장음표시 사용
2019.06.11 21:32
1. Nihil nisi turpe iuvat. Curae est cuique sua voluptas.
-아무 불쾌한 것? 불명예? 도 돕지 않는다. 근심은 모두 그 자신의 기쁨이다?????
2. Aequam mentem servae rebus in arduis memento.
-고난의 상황에서 같은 마음을 유지하는 것을 기억해라???????
도대체 어떤 뜻인ㅇ가요ㅜㅜㅜㅜㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
927 | 라틴어로 두껍다 와 굵다 단어 좀 알려주세요 .. [1] (2021.07.30) | 강냉이 | 2021.07.30 | 75 |
926 | 라틴어 문장 질문 있습니다 [2] (2022.07.29) | Jbhb | 2022.07.29 | 75 |
925 | 속격을 쓰는 이유를 알고 싶습니다 [3] (2024.01.07) | M | 2024.01.07 | 75 |
924 | 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] (2017.01.08) | 감사합니다 | 2017.01.08 | 76 |
923 | 불가타 성경 라틴어는 저작권이 없나요? [2] (2020.10.04) | 오동통 | 2020.10.04 | 76 |
922 | 이거 맞나요 [1] (2017.10.26) | KKK | 2017.10.26 | 76 |
921 | non schola sed vitae discimus에서 [1] (2018.01.20) | 야호 | 2018.01.20 | 76 |
920 | 짧은 문구 번역 맞는지 확인 부탁드립니다 [1] (2018.01.11) | la | 2018.01.11 | 76 |
919 | 자기만의 방....라틴어로 [2] (2018.03.26) | YJ | 2018.03.26 | 76 |
918 | 라틴어로 번역 부탁드리겠습니다 [2] (2018.07.19) | 부탁드립니다 | 2018.07.19 | 76 |
917 | 문법 질문이에요 [2] (2019.03.17) | 모르겠여요 | 2019.03.17 | 76 |
916 | si, autem, non poterimus esse salvi 문의 드립니다. [2] (2019.07.14) | 연남동 | 2019.07.14 | 76 |
915 | 이거 맞는 문장인가요 [2] (2020.01.08) | ㅎㅇ | 2020.01.08 | 76 |
914 | 라틴어 짧은 문장 하나 번역 질문드립니다8ㅁ8 [3] (2021.07.15) | 김현 | 2021.07.15 | 76 |
913 | 번역 질문 [2] (2021.07.22) | 안녕하세요 | 2021.07.22 | 76 |
912 | 비발디 세상에 참 평화 없어라 가사 중 질문 드립니다! [2] (2022.09.08) | pax | 2022.09.08 | 76 |
911 | 번역하나 요청 드립니다. [2] (2021.08.22) | 감사합니다 | 2021.08.22 | 76 |
910 | 한글 번역 여쭙고자 왔습니다~ 여기가 성지라고 들었습니다 [3] (2021.12.13) | bluebook | 2021.12.13 | 76 |
909 | 랄라라 [3] (2016.12.31) | 랄라라 | 2016.12.31 | 77 |
908 | 번역 부탁드립니다 [1] (2017.05.07) | 략약략 | 2017.05.07 | 77 |
1. 오비디우스의 <사랑의 기술>에 나오는 구절이라고 합니다.
정확한 구절은 Nil nisi turpe iuvat: curae sua cuique voluptas. 이구요,
정확한 번역은 찾아보지 않아서 모르겠으나 대략적으로
부끄러운 것 말고는 그 무엇도 기쁘게 하지 않으며, 자신의 즐거움을 위한 것만을 신경쓴다
정도가 될것 같습니다.
2. 호라티우스의 문구네요. https://latina.bab2min.pe.kr/xe/latinaverba/5994 에 해석이 정리되어 있습니다.
- 기억하라, 인생의 여정이 험한것은 정신을 고르게 하기 위함이라는 것을.