incolumes 문의

2020.06.04 17:10

pusthwan 조회 수:60

라틴 코스 1권 ployphemus 8번 사항입니다.

Aeneas patris verba audit et saxa vitat. sic vix incolumes e periculo evadunt.

Aeneas는 아버지의 말을 듣고 돌을 피한다. 그들은 그렇게 가까스로 위험으로부터 도망친다.

여기에서 incolumes 가 정확히 어떻게 번역된 것 같지는 않은데요.

그들을 그렇게 가까스로 다치지지 않고 위험으로부터 도망친다.

다치치 않고 처럼 부사적으로 번역해서 붙여주는 것이 적절한 것인지 모르겠습니다.

이것을 주격으로 아니면 대격으로봐야하는 지도 모르겠네요..

도움 부탁드립니다. 감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
428 라틴어 번역을 부탁드립니다:) [1] pio (2018.11.28) pio 2018.11.28 61
427 안녕하세요 한 문장만 번역드리고자 찾아왔습니다 [1] GK (2018.07.12) GK 2018.07.12 61
426 신을 모독하는 영혼을 뭐라고 하나요? [1] IT (2018.03.30) IT 2018.03.30 61
425 번역 부탁 드립니다 [1] 찐찐이 (2018.02.23) 찐찐이 2018.02.23 61
424 문장이 맞는지 좀 봐주시면 감사하겠습니다 [1] 고일환 (2017.05.11) 고일환 2017.05.11 61
423 번역 부탁드립니다 :) [1] 우동 (2019.09.05) 우동 2019.09.05 61
422 versus quosvis 해석건 [1] pusthwan (2016.11.07) pusthwan 2016.11.07 61
421 한국어 라틴어로 번역좀 부탁드립니다 [1] (2022.05.13) 2022.05.13 60
420 라틴어 번역 부탁드립니다~ [2] Egō Amō Linguam! (2022.01.12) Egō Amō Linguam! 2022.01.12 60
419 번역을 한게 맞는지 부탁드립니다~~ [2] Egō Amō Linguam! (2021.10.08) Egō Amō Linguam! 2021.10.08 60
418 Dona dantibus gratias egit. [2] 평리동 (2020.10.04) 평리동 2020.10.04 60
417 tota fere [1] pusthwan (2020.12.15) pusthwan 2020.12.15 60
416 옥스포드 라틴코스 1-14과 29번 [1] pusthwan (2020.11.20) pusthwan 2020.11.20 60
» incolumes 문의 [1] pusthwan (2020.06.04) pusthwan 2020.06.04 60
414 라틴어 번역 질문입니다 [1] ekzmtpdlsj (2020.02.09) ekzmtpdlsj 2020.02.09 60
413 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] ㅠㅠ (2019.12.14) ㅠㅠ 2019.12.14 60
412 안녕하세요. 질문이 또 생겼습니다. [2] LETHE (2019.10.15) LETHE 2019.10.15 60
411 해석 부탁드립니다. [3] 지은 (2019.03.19) 지은 2019.03.19 60
410 lúgŭbris loca가 맞는 표현인가요? [2] jun99 (2019.01.31) jun99 2019.01.31 60
409 번역하나만부탁드려요! [1] 옹옹옹 (2018.01.25) 옹옹옹 2018.01.25 60

SEARCH

MENU NAVIGATION