hic Deus 번역건

2015.12.09 11:58

pusthwan 조회 수:123

안녕하세요.


hic번역에 대한 조언을 구합니다.


Est autem credendum, quod hic Deus qui omnia disponit et regit, sit unus Deus tantum.


또한 모든 것을 분배하고 다스리는 하나님이 오직 한분이라는 것을 믿어야 한다.


여기에서 hic를 어떻게 해석할 것인가라는 점입니다.


1) 모든 것을 분배하고 다스리는 이 하나님 (대명사 주격)

2) 이 곳에서 모든 것을 분배하고 다스리는 하나님(부사)


제 생각엔 1번이 조금 더 나은것 같은데, 2도 가능하지 않나요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
587 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [1] 닉네임없습니다 (2020.02.27) 닉네임없습니다 2020.02.27 119
586 라틴어 짧은 문장 부탁드려요ㅠㅠ [2] 뉸뉸 (2020.08.11) 뉸뉸 2020.08.11 119
585 * 이 문장의 문법이 맞는건가요ㅠㅠ [4] 으아아어아 (2016.02.12) 으아아어아 2016.02.12 120
584 라틴어 맞게 적었는지 확인 부탁드립니다. [2] 윰윰 (2017.04.29) 윰윰 2017.04.29 120
583 기도문 번역 부탁드립니다 [1] . (2018.05.01) . 2018.05.01 120
582 라틴어 문의드립니다 [1] 지봉 (2018.06.15) 지봉 2018.06.15 120
581 라틴어로 번역 문의드립니다 [2] shower333 (2018.06.19) shower333 2018.06.19 120
580 라틴어로 곡을 써보려고 합니다. [2] ㅇㅎ (2020.07.23) ㅇㅎ 2020.07.23 120
579 Hic에 대해서 [1] 송진욱 (2015.11.27) 송진욱 2015.11.27 121
578 이게 무슨 뜻인지 알 수 있을까요? [1] sopak (2018.06.22) sopak 2018.06.22 121
577 라틴어 번역 꼭 부탁드립니다 [1] 김태용 (2019.01.25) 김태용 2019.01.25 121
576 번역 부탁드립니다 [1] 0000 (2019.04.24) 0000 2019.04.24 121
575 하느님의 이름 번역 [1] 때뿌뉘 (2019.05.29) 때뿌뉘 2019.05.29 121
574 라틴어 번역 좀 부탁드립니다 [1] 류빙 (2017.04.20) 류빙 2017.04.20 122
573 라틴어 번역부탁드립니다 [5] 김지은 (2018.08.24) 김지은 2018.08.24 122
» hic Deus 번역건 [1] pusthwan (2015.12.09) pusthwan 2015.12.09 123
571 그릿와 이탈리아의 라틴어교육 현황은? [1] vanesa (2017.05.07) vanesa 2017.05.07 123
570 라틴어 번역 부탁드려용 ㅎ [1] 동경 (2018.01.21) 동경 2018.01.21 123
569 라틴어 번역 좀 해주세요 !! 부탁드립니다 [2] 사랑해요 (2018.05.28) 사랑해요 2018.05.28 123
568 선생님 번역 부탁드립니다! [2] 넨깅 (2018.11.08) 넨깅 2018.11.08 123

SEARCH

MENU NAVIGATION