hic Deus 번역건

2015.12.09 11:58

pusthwan 조회 수:409

안녕하세요.


hic번역에 대한 조언을 구합니다.


Est autem credendum, quod hic Deus qui omnia disponit et regit, sit unus Deus tantum.


또한 모든 것을 분배하고 다스리는 하나님이 오직 한분이라는 것을 믿어야 한다.


여기에서 hic를 어떻게 해석할 것인가라는 점입니다.


1) 모든 것을 분배하고 다스리는 이 하나님 (대명사 주격)

2) 이 곳에서 모든 것을 분배하고 다스리는 하나님(부사)


제 생각엔 1번이 조금 더 나은것 같은데, 2도 가능하지 않나요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
74 라틴어 번역 부탁 드립니다ㅠ [2] 최재호 (2015.12.15) 최재호 2015.12.15 405
73 문의 몇가지 [1] pusthwan (2015.12.15) pusthwan 2015.12.15 436
72 라틴어로 번역 좀 부탁드려도 될까요? [3] 라비린스 (2015.12.14) 라비린스 2015.12.14 473
71 번역 부탁드려요! [1] 이유주 (2015.12.10) 이유주 2015.12.10 597
» hic Deus 번역건 [1] pusthwan (2015.12.09) pusthwan 2015.12.09 409
69 번역 부탁드릴게요! [1] 보들레르 (2015.12.07) 보들레르 2015.12.07 507
68 Hic에 대해서 [1] 송진욱 (2015.11.27) 송진욱 2015.11.27 633
67 hic 해석 문제 [1] pusthwan (2015.11.21) pusthwan 2015.11.21 456
66 라틴어 번역 질문입니다. [2] Rosa (2015.11.18) Rosa 2015.11.18 487
65 라틴어로 번역 가능할까요?? [1] rofm (2015.11.17) rofm 2015.11.17 461
64 라틴어 입문 [1] 자몽 (2015.11.16) 자몽 2015.11.16 499
63 질문있습니다! [2] LEO (2015.11.10) LEO 2015.11.10 662
62 질문 네 개만 여쭤도 될까요? [4] Alumnus7 (2015.10.30) Alumnus7 2015.10.30 510
61 (수사) 성경 장절 읽는 법 [1] pusthwan (2015.10.28) pusthwan 2015.10.28 740
60 라틴어 잘하는 고수분들 이 문장 변역좀 부탁드립니다~!! [1] 테레키 (2015.10.25) 테레키 2015.10.25 515
59 라틴어 명사변화 검토 요청 [1] 송진욱 (2015.10.23) 송진욱 2015.10.23 443
58 에라스무스의 라틴어대한 도움을 얻고자 메일을 드립니다. [2] 권동우 (2015.10.22) 권동우 2015.10.22 486
57 번역 질문 여쭤봅니다 'ㅡ' [3] SENZ (2015.10.19) SENZ 2015.10.19 3161
56 라틴어에서의 '~라고 ~한다.'에 대한 질문 [6] Alumnus7 (2015.10.18) Alumnus7 2015.10.18 511
55 문장 2개만 검토 가능할까요? [2] Alumnus7 (2015.10.16) Alumnus7 2015.10.16 373

SEARCH

MENU NAVIGATION