장음표시 사용
2016.03.30 12:58
Rursum, hominem in puram sui notitiam nunquam pervenire constat nisi prius Dei faciem cit contemplatus, atque ex illius intuitu ad seipsum inspiciendum descendat.
여기서 rursum부터 constat까지 번역을 해보면,
한편, 결코 사람은(hominem) 그 자신에 대한 순수한 지식에 도달하지 못함이 분명하다(constat).
(먼저 하나님의 얼굴을 구하여 묵상하지 않는다면, 이와 더불어 그런 숙고로부터 자기 자신을 실피도록 내려가지 않는다면)
여기서 hominem 대격 사용이 좀 이해가 안됩니다...
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
407 | quum 의 용법 [1] (2016.08.16) | pusthwan | 2016.08.16 | 56 |
406 | 라틴어 작문 질문 [2] (2023.08.24) | ㅇㅇ | 2023.08.24 | 55 |
405 | 이게 맞는지 궁금합니다 [3] (2023.08.31) | 글쓴이 | 2023.08.31 | 55 |
404 | 라틴어 문구 질문드립니다! [1] (2022.07.11) | ㅎㅎ | 2022.07.11 | 55 |
403 | 라틴어 번역 부탁드립니다.ㅠㅠ [2] (2022.05.04) | 내뤼 | 2022.05.04 | 55 |
402 | 단어 질문드립니다. [2] (2021.08.17) | 하랑 | 2021.08.17 | 55 |
401 | 문장 질문입니다. [3] (2021.07.12) | 원진경 | 2021.07.12 | 55 |
400 | 헬라어 곡용정보 오류 [1] (2021.02.11) | 글쓴이 | 2021.02.11 | 55 |
399 | 라틴어 번역 [1] (2021.02.08) | 김광용 | 2021.02.08 | 55 |
398 | tota fere [1] (2020.12.15) | pusthwan | 2020.12.15 | 55 |
397 | dō, dare, dedī, datum 질문 [1] (2019.08.17) | 끌끌이 | 2019.08.17 | 55 |
396 | 번역 부탁드립니다~!! [1] (2019.07.09) | 이이 | 2019.07.09 | 55 |
395 | 라틴어 문장 해석 질문드립니다. [1] (2019.05.22) | ㄱㅂㅎ | 2019.05.22 | 55 |
394 | 문의 드립니다. [1] (2018.09.13) | vir | 2018.09.13 | 55 |
393 | 번역 좀 해주세용.. [1] (2018.04.24) | ㅁㄹㅇㅁ | 2018.04.24 | 55 |
392 | 번역좀 부탁드려도 될까요? [1] (2018.03.20) | 라틴초급 | 2018.03.20 | 55 |
391 | 제대로 되었는지 검토 부탁드려요 [2] (2017.12.11) | 두리 | 2017.12.11 | 55 |
390 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2017.05.02) | guswl7477 | 2017.05.02 | 55 |
389 | 번역 부탁드리겠습니다. [1] (2017.07.18) | 팔리다모르테푸슬라 | 2017.07.18 | 55 |
388 | ㅇ [2] (2017.05.06) | 김예진 | 2017.05.06 | 55 |
문장의 주어와 동사를 나누어서 보면 구조를 이해하기 쉽습니다. 먼저 동사를 찾아보면 constat이 있습니다. 함께 서다, ~이 확실하다 는 뜻으로 쓰이는 동사구요, 이 동사의 주어로 numquam pervenire가 온 것이지요. 즉 numquam pervenire constat만 보면 '도달하지 못하는 것이 확실하다'는 뜻으로 해석할 수 있습니다.
여기에서 pervenire의 의미상의 주어를 추가하려고 하면, 대격+부정사 구조를 활용해야합니다. 영어에서 to부정사가 의미상의 주어로 for 명사구를 사용하듯, 라틴어에서는 부정사의 의미상의 주어는 대격이라고 생각하시면 됩니다. 따라서 pervenire의 의미상의 주어 homo는 대격으로 hominem으로 쓰여야만 하는거죠.