장음표시 사용
2018.10.16 16:26
가장 중요한 것을 가장 잘 잊게 된다.
남의 생활과 비교하지 말고 자신의 생활을 즐겨라
어디로 가야할지 모르면 어떤길로 가도 상관없다.
방향이 잘 못되면 속도는 무의미 하다
시작하기 전에 결과를 예상하지마라
5가지... 많은데 한번만 번역 부탁드리겠습ㄴ디ㅏ.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
887 | 간단한 문장 번역 좀 도와주시면 감사하겠습니다 [4] (2017.10.04) | vie de luxe | 2017.10.04 | 82 |
886 | 번역 부탁드립니다!! [2] (2017.08.15) | fergie | 2017.08.15 | 82 |
885 | cui 건 [1] (2016.08.05) | pusthwan | 2016.08.05 | 82 |
884 | unumquenque [1] (2016.03.18) | pusthwan | 2016.03.18 | 82 |
883 | 짧은 한문장 번역 부탁드려요^^ [2] (2017.02.17) | 시야 | 2017.02.17 | 82 |
882 | modo의 용법 [1] (2016.12.22) | pusthwan | 2016.12.22 | 82 |
881 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅡㅠ [1] (2015.09.30) | 박노범 | 2015.09.30 | 82 |
880 | 라틴어 시 작문 부탁드립니다. [1] (2020.07.28) | 장달수 | 2020.07.28 | 81 |
879 | 라틴어 번역 도와주세요.... [1] (2020.05.25) | 링 | 2020.05.25 | 81 |
878 | 사전에 검색해도 안 나오는데 이게 맞는 건가요? [2] (2020.01.08) | 궁금해요 | 2020.01.08 | 81 |
877 | 라틴어 해석좀 부탁 드려요 [1] (2019.06.03) | 푸링 | 2019.06.03 | 81 |
876 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.05.11) | 지니번 | 2019.05.11 | 81 |
875 | 라틴어 번역확인 부탁드려요! [1] (2019.01.28) | 새쌋 | 2019.01.28 | 81 |
874 | Oxford Latin Course 질문드립니다! [1] (2018.11.28) | Heu Heu | 2018.11.28 | 81 |
873 | 안녕하세요. 라틴어로 번역 하나만 부탁드리겠습니다~ ^^ [2] (2018.08.04) | 궁금한이 | 2018.08.04 | 81 |
872 | 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.08.24) | 윤 | 2017.08.24 | 81 |
871 | 라틴어 번역좀 부탁합니다. [2] (2023.06.19) | 초밥 | 2023.06.19 | 80 |
870 | 시선을 라틴어로 [3] (2022.03.26) | A | 2022.03.26 | 80 |
869 | 라틴어로 앞으로 잘 부탁해 어떻게 쓰나요? [1] (2021.08.12) | . | 2021.08.12 | 80 |
868 | 번역 질문 [1] (2021.05.13) | epap | 2021.05.13 | 80 |
문장들이 조금 지나치게 풀어써진 감이 있어서 적당히 의역하였습니다.
1. facillimum est oblivisci rei maximae. 가장 큰 일을 잊는 것은 가장 쉽다.
2. noli comparare aliis. 다른 이들과 비교하지 말라.
3. ite quocumque vis. 네가 원하는 곳 어디로든지 가라.
4. directionem quam velocitatem. 속도보다는 방향을.
5. fructum ignoras priusquam seris. (너는) 씨 뿌리기 전에 수확을 알수 없다(모른다).