라틴어 공부를 위해서 왔습니다.

2019.02.15 22:19

군종병 조회 수:337

 TMI일것이라 생각 되지만 군대에서 목사가 되기를 꿈꾸는 (그리고 신학대를 갈 예정인) 군인입니다. 


 성경에 대해 조금씩이나마 공부하고 연구해나가던 중 NIV 영어성경을 참고하며 공부하는 것이 습관이 되었고, 한국어와 영어 성경 모두 완전한 성경이 아니라고 배워왔기에 그 근본을 따라(물론 구약은 히브리어, 신약은 그리스어이지만 불가타 성경이 있으므로) 라틴어를 공부해 볼까 생각중이었습니다.


 하지만 국내에서 라틴어 공부를 하는 것이 생각보다 쉽지 않았습니다. 특히 군대에서 책도 없이 말이죠. 그래서 인터넷에서 찾다 찾다 흘러들어온 곳이 이 곳이었습니다. 


 저에게 라틴어 공부를 하기 위한 명언을(성경구절이 아니어도 상관 없습니다) 부탁드려도 될까요? 그리고 저는 불가타 성경을 천천히라도 읽을 수 있으려면 어떤 수준의, 어떤 방법의 공부를 해야 할까요?


 읽어주셔서 감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1547 안녕하세요 번역 질문드립니다 [1] 나조넥스 (2017.12.10) 나조넥스 2017.12.10 42
1546 번역 도와주세요! [1] 꾸벅 (2019.06.11) 꾸벅 2019.06.11 42
1545 Mores와 littera 문의 드립니다. [2] 연남동 (2019.06.27) 연남동 2019.06.27 42
1544 Mortem merentur [2] FJ (2019.07.21) FJ 2019.07.21 42
1543 번역 질문입니다. [1] (2020.01.18) 2020.01.18 42
1542 이름 격 변화 관련해서 질문입니다. [1] 궁금합니다 (2020.02.17) 궁금합니다 2020.02.17 42
1541 창세기 1장 6절 ab 질문 [2] 뤼눅스 (2020.07.26) 뤼눅스 2020.07.26 42
1540 질문 [2] 질문자 (2020.09.10) 질문자 2020.09.10 42
1539 Cura oratoris dicturi eos audituros delectat. [2] 평리동 (2020.12.24) 평리동 2020.12.24 42
1538 OLC part2 chapter 21 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.01.13) Flavus 2021.01.13 42
1537 OLC part2 chapter 28 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.06.29) Flavus 2021.06.29 42
1536 주어가 두 개 이상일 때 형용사.. [2] 원진경 (2021.08.06) 원진경 2021.08.06 42
1535 나를 위해. [1] 무던이 (2022.02.25) 무던이 2022.02.25 42
1534 라틴어 문서 작문에서 고칠 점을 알려주시면 감사하겠습니다 [2] CAU_Paulus (2022.07.12) CAU_Paulus 2022.07.12 42
1533 venter의 복수 2격은 ventrium 아닌가요? [1] 황선희 (2022.10.19) 황선희 2022.10.19 42
1532 Calvin의 Institutio christianae religionis 에서 [2] 복정 (2023.08.19) 복정 2023.08.19 42
1531 번역도와주세요! [2] 제발 (2018.08.15) 제발 2018.08.15 43
1530 문장 하나 번역부탁드립니다! [1] ㅇㅇ (2018.07.07) ㅇㅇ 2018.07.07 43
1529 어떻게 옮기는 게 좋을지 조언 부탁드립니다. [1] Ramen (2019.01.19) Ramen 2019.01.19 43
1528 번역 [1] 1234 (2019.04.03) 1234 2019.04.03 43

SEARCH

MENU NAVIGATION