quid 구문관련

2019.08.07 11:09

pusthwan 조회 수:78

Hic certe non praesupponitur Adae lapsus quasi tempore superior: sed quid ante secula statuerit Deus ostenditur, quum mederi vellet humani generis miseriae. 

 

본인의 번역

이는 분명히 아담의 타락이 마치 시간상에 있어서 앞서는 것처럼 상정되지는 않는다. 그러나 하나님이 세상을 창조하기 이전에 quid(아담의 타락이) 보여진다(드러난다). 왜냐하면 그(하나님)는 인류의 비참을 치유하기 원하셨기 때문이다.

 

질문

수동형 ostenditur의 주어가 Deus인것 같지는 않은데, quid라고 한다면 앞부분의 Adae lapsus를 받는 것으로 보면 정확할런지요. 보통 quid가 의문대명사 단수 주격으로 쓰이는 것으로 압니다만.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
847 라틴어 시 작문 부탁드립니다. [1] 장달수 (2020.07.28) 장달수 2020.07.28 80
846 안녕하세요~ 라틴어 번역을 부탁드리고자 합니다. [2] 한송 (2020.12.08) 한송 2020.12.08 80
845 이름 Victor 어원 Victorius [1] (2022.02.17) 2022.02.17 80
844 번역부탁드려요 [1] 글쓴이 (2019.08.30) 글쓴이 2019.08.30 81
843 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.08.24) 2017.08.24 81
842 안녕하세요. 라틴어로 번역 하나만 부탁드리겠습니다~ ^^ [2] 궁금한이 (2018.08.04) 궁금한이 2018.08.04 81
841 Oxford Latin Course 질문드립니다! [1] Heu Heu (2018.11.28) Heu Heu 2018.11.28 81
840 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] 배움 (2019.04.17) 배움 2019.04.17 81
839 God is a woman 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] 그란데 (2019.05.08) 그란데 2019.05.08 81
838 발음에 대해 궁금해요 [1] ㅇㅇ (2021.04.03) ㅇㅇ 2021.04.03 81
837 단어질문 [1] 야레 (2021.05.19) 야레 2021.05.19 81
836 두 단어의 차이 질문 드립니다 [1] 김태혁 (2021.05.27) 김태혁 2021.05.27 81
835 우주에 새겨진 나의 시간 라틴어로 [2] O (2022.02.25) O 2022.02.25 81
834 라틴어 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅡㅠ [1] 박노범 (2015.09.30) 박노범 2015.09.30 82
833 modo의 용법 [1] pusthwan (2016.12.22) pusthwan 2016.12.22 82
832 짧은 한문장 번역 부탁드려요^^ [2] 시야 (2017.02.17) 시야 2017.02.17 82
831 unumquenque [1] pusthwan (2016.03.18) pusthwan 2016.03.18 82
830 cui 건 [1] pusthwan (2016.08.05) pusthwan 2016.08.05 82
829 번역 부탁드립니다!! [2] fergie (2017.08.15) fergie 2017.08.15 82
828 간단한 문장 번역 좀 도와주시면 감사하겠습니다 [4] vie de luxe (2017.10.04) vie de luxe 2017.10.04 82

SEARCH

MENU NAVIGATION