quid 구문관련

2019.08.07 11:09

pusthwan 조회 수:76

Hic certe non praesupponitur Adae lapsus quasi tempore superior: sed quid ante secula statuerit Deus ostenditur, quum mederi vellet humani generis miseriae. 

 

본인의 번역

이는 분명히 아담의 타락이 마치 시간상에 있어서 앞서는 것처럼 상정되지는 않는다. 그러나 하나님이 세상을 창조하기 이전에 quid(아담의 타락이) 보여진다(드러난다). 왜냐하면 그(하나님)는 인류의 비참을 치유하기 원하셨기 때문이다.

 

질문

수동형 ostenditur의 주어가 Deus인것 같지는 않은데, quid라고 한다면 앞부분의 Adae lapsus를 받는 것으로 보면 정확할런지요. 보통 quid가 의문대명사 단수 주격으로 쓰이는 것으로 압니다만.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
847 라틴어 문장을 여쭙고자 글 올립니다. [2] 구름 (2019.04.22) 구름 2019.04.22 77
846 라틴어 번역을 부탁드려도 될까요? [1] 루리 (2018.10.03) 루리 2018.10.03 77
845 라틴어 번역 부탁드릴게요. [1] 천악 (2018.01.09) 천악 2018.01.09 77
844 부탁드립니다...! [1] 비듈기 (2018.01.23) 비듈기 2018.01.23 77
843 번역 부탁드립니다 [1] 략약략 (2017.05.07) 략약략 2017.05.07 77
842 랄라라 [3] 랄라라 (2016.12.31) 랄라라 2016.12.31 77
841 맞나 확인 부탁드립니다. [2] 안녕하세요 (2021.10.27) 안녕하세요 2021.10.27 76
840 라틴어로 바꿔주세요!! [1] 트리 (2021.10.12) 트리 2021.10.12 76
839 비발디 세상에 참 평화 없어라 가사 중 질문 드립니다! [2] pax (2022.09.08) pax 2022.09.08 76
838 문장 질문입니다. [2] 원진경 (2021.09.19) 원진경 2021.09.19 76
837 라틴어 질문 [2] . (2020.06.16) . 2020.06.16 76
836 라틴어 번역 도와주세요.... [1] (2020.05.25) 2020.05.25 76
835 번역부탁드려요 [1] ㅇ ㅇ (2019.12.20) ㅇ ㅇ 2019.12.20 76
» quid 구문관련 [3] pusthwan (2019.08.07) pusthwan 2019.08.07 76
833 si, autem, non poterimus esse salvi 문의 드립니다. [2] 연남동 (2019.07.14) 연남동 2019.07.14 76
832 좀 많은데.... 부탁드릴게요!!! [1] 가시 (2018.10.16) 가시 2018.10.16 76
831 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] 번역부탁해요 (2018.12.16) 번역부탁해요 2018.12.16 76
830 자기만의 방....라틴어로 [2] YJ (2018.03.26) YJ 2018.03.26 76
829 짧은 문구 번역 맞는지 확인 부탁드립니다 [1] la (2018.01.11) la 2018.01.11 76
828 non schola sed vitae discimus에서 [1] 야호 (2018.01.20) 야호 2018.01.20 76

SEARCH

MENU NAVIGATION