질문

2019.08.14 17:20

alal 조회 수:65

답변자님의 답변을 보고 나름대로 사전보면서 좀 더 제가 원하는 식으로 작성해봣는데 맞는지 봐주시면 감사하겠습니다!

1.너가 가는 길을 의심하지 마라 - ne dubitaveris viam itans tu

2.'축복을 내리소서'에서 내리소서를 어떻게 써야할지 모르겠네요.. 'da-주소서' 보다는 내리소서라는 단어를 찾고 싶은데 적당한 단어가 있나요

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1007 감사드립니다. 선생님 하나만 더 여쭤보겠습니다. [1] Ignis (2019.06.14) Ignis 2019.06.14 69
1006 번역 부탁드립니다 [1] ㅠㅠㅠ (2019.12.20) ㅠㅠㅠ 2019.12.20 69
1005 발음과 번역 부탁드려요 [1] 빛나는 달 (2020.06.12) 빛나는 달 2020.06.12 69
1004 둘의 차이가 뭔가요??? [2] ㅇㅇ (2021.09.22) ㅇㅇ 2021.09.22 69
1003 mihi vita mea est [2] ㅇㅇ (2022.03.01) ㅇㅇ 2022.03.01 69
1002 안녕하세요 번역 부탁드려요 [1] 이응 (2017.03.18) 이응 2017.03.18 70
1001 실례합니다. 번역을 부탁드려도 괜찮을까요? [1] 왕왕냥냥 (2017.12.29) 왕왕냥냥 2017.12.29 70
1000 안녕하세요 [1] (2018.06.06) 2018.06.06 70
999 라틴어 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] 밍두 (2018.12.22) 밍두 2018.12.22 70
998 한국어인데 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜㅜ [1] 프시알 (2019.05.27) 프시알 2019.05.27 70
997 번역 부탁드립니다. [1] 지나 (2019.06.17) 지나 2019.06.17 70
996 라틴어로 번역 부탁드립니다 [1] letter (2019.08.07) letter 2019.08.07 70
995 짧은 표현 한 가지 여쭤보고자 합니다. [1] 질문 드려요 (2020.01.31) 질문 드려요 2020.01.31 70
994 어떤것이 자연스러운 표현일까요? [1] 솔솔 (2020.11.01) 솔솔 2020.11.01 70
993 역사를 아는 귀한자 라틴어로 어떻게 표현하나요 [2] 귀한 사람 (2021.05.24) 귀한 사람 2021.05.24 70
992 Certa dum laboras, operare dum pugnas ? [4] 고추장 (2021.10.28) 고추장 2021.10.28 70
991 번역 부탁드립니다 :) [2] 미리 감사합니다 (2017.03.18) 미리 감사합니다 2017.03.18 71
990 라틴어로 번역 부탁드려요 [1] Aaeo (2017.06.07) Aaeo 2017.06.07 71
989 올바르게 해석한 문장인지 모르겠습니다. [1] Iustitia03 (2018.06.16) Iustitia03 2018.06.16 71
988 라틴어로 번역 좀 부탁드려요 [1] ㅇㄱㅇ (2019.03.19) ㅇㄱㅇ 2019.03.19 71

SEARCH

MENU NAVIGATION