문의 몇가지

2015.12.15 13:33

pusthwan 조회 수:137

안녕하세요.


아래 문장에서 몇가지 질문을 드릴까 합니다.


Sed istis accidit sicut alicui eunti ad curiam regis, qui volens videre regem, credit quemcumque bene indutum vel in officio constitutum, regem esse.


본인의 번역:

그러나 왕을 보기원하는 사람(qui)이 왕궁을 향하여 걸어가면서, 옷을 잘 입은 사람이나 관직을 맡은 사람이 왕이라는 것을(regem esse) 믿는 일이 어떤 사람에게(alicui) 일어나는 것 처럼, 그런 일이 그들에게(istis) 일어난다.


istis accidit sicut alicui 이 부분을 위의 밑줄 처럼 번역을 하는 것이 맞는지 모르겠습니다.

rex esse 라고 하지 않고 regem esse로 대격을 쓴 것은 "왕이라는 것을"로 해석하기 때문에라고 보면 되는지요?


해석에 조언 주시면 감사하겠습니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1247 안녕하세요 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] eiier3 (2021.12.01) eiier3 2021.12.01 59
1246 번역좀 봐주세요! [1] 샌즈 (2023.10.26) 샌즈 2023.10.26 59
1245 versus quosvis 해석건 [1] pusthwan (2016.11.07) pusthwan 2016.11.07 60
1244 문장 해석건 [1] pusthwan (2016.11.19) pusthwan 2016.11.19 60
1243 초보여서 질문드립니다 [2] 별하나 (2017.11.23) 별하나 2017.11.23 60
1242 신을 모독하는 영혼을 뭐라고 하나요? [1] IT (2018.03.30) IT 2018.03.30 60
1241 안녕하세요. 번역을 질문드려봅니다. 간단합니다. 부탁드려도 될까요 [1] 기어억 (2018.08.31) 기어억 2018.08.31 60
1240 라틴어 번역을 부탁드립니다:) [1] pio (2018.11.28) pio 2018.11.28 60
1239 라틴어로 번역 부탁드립니다~ [1] (2019.01.07) 2019.01.07 60
1238 안녕하세요! 기초 라틴어에 대해 질문 드립니다!! [1] 라틴어어려웡 (2019.04.09) 라틴어어려웡 2019.04.09 60
1237 라틴어 문장 질문드립니다! [1] 기미지 (2020.02.21) 기미지 2020.02.21 60
1236 알고 싶어요 [2] 비바리 (2020.03.11) 비바리 2020.03.11 60
1235 선생님 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] . (2021.01.19) . 2021.01.19 60
1234 라틴어 문법이 맞는지 확인 부탁드립니다 [1] jw114801 (2021.06.27) jw114801 2021.06.27 60
1233 라틴어 분석 [1] 산고라니 (2021.04.13) 산고라니 2021.04.13 60
1232 numquam derelinquimus ! [3] 고추장 (2021.11.03) 고추장 2021.11.03 60
1231 비참한 인생 [2] ㅇㅇ (2021.12.24) ㅇㅇ 2021.12.24 60
1230 문장 번역 부탁드립니다. [2] 지영 (2022.02.14) 지영 2022.02.14 60
1229 번역부탁드려요! [4] buu (2022.03.07) buu 2022.03.07 60
1228 라틴어 사전을 이용 할 수 없습니다....ㅠㅠ [2] 애용자 (2017.07.14) 애용자 2017.07.14 61

SEARCH

MENU NAVIGATION