라틴어 문장 질문입니다 3

2019.12.25 12:48

안녕하세요 조회 수:130

안녕하세요.

오랜만에 물어보려고 왔습니다.

시간이 날 때마다 틈틈히 공부하는 중인데 이게 맞나 싶거나 막히는 부분이 있네요.

 

1. jucundo vere amici ambulant in campo.

-> 친구들은 들에서 걷는다? jucundo vere? 검색해도 잘 모르겠는데 이걸 어떻게 번역해야 할까요?

2. 오각이 없다. -> quinque sensus non sunt.

 

3. Ubi linguae latinae studere debemus? -> "어디에서 라틴어를 공부해야 하는가?" 라던데...

왜 linguam latinam이 아니라 linguae latinae인가요? 목적격으로 써야 맞지 않나요?

 

4. 용감한 군대는 조국의 보루가 된다.  -> Exercitus fortis fit praesidium patriae.

된다라는 표현은 fieri를 쓰는 게 맞겠죠? 다르게 표현할 수도 있을까요?

 

5. 아이들은 나무들의 열매들을 즐겨 먹는다.

-> Pueri maducant fructus arborum... 즐겨? 이건 라틴어로 뭐라 할까요?

 

6. 법률은 공정해야 한다. -> Esse를 사용해서 한다면 ''Lex debet iusta esse'' 가 맞을까요?

 

7. 악인들은 모든 일에 있어서 자기의 이익을 좋아한다.  -> mali amant utilitatem suam aqud rem omnem.

 

8. Nihil admirabilius est quam opera dei. ->

9. Nihil rei publicae periculosius  est quam bellum civile. ->

Nihil를 어떻게 해석해야 할까요?

 

10. Nemo miserior est quam bellum peccatori. -> 죄인에게 전쟁보다 ???

Nemo는 어떻게 해석해야 할가요?

 

10. 장군들은 병사들보다 더 용감해야 한다. -> Duces debent fortiores esse quam milites.

esse를 사용한다면 이게 맞을까요?

 

11. 난 이 일이 귀찮다는 것을 알았다. -> scivi res haec esse molesta.

molesta 같은 경우에는 res의 성을 따라가는 게 맞겠죠?

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1207 라틴어 번역 부탁드려요~ㅜㅜ [4] 애옹 (2019.05.08) 애옹 2019.05.08 61
1206 라틴어 단어 질문 드립니다. [1] ㄱㅂㅎ (2019.05.15) ㄱㅂㅎ 2019.05.15 61
1205 한 문장 번역 확인해주실 수 있나요? [1] get (2019.12.04) get 2019.12.04 61
1204 Cambridge latin course [1] 이라 (2019.11.09) 이라 2019.11.09 61
1203 주기도문에서 [2] ㅎㅇ (2020.01.08) ㅎㅇ 2020.01.08 61
1202 라틴어 질문이요 [1] (2020.02.22) 2020.02.22 61
1201 번역부탁드려요 [1] 눈꽃 (2020.03.03) 눈꽃 2020.03.03 61
1200 옥스포드 라틴코스 1권 11-27번 해석 [1] pusthwan (2020.08.06) pusthwan 2020.08.06 61
1199 인간에게는 위대한 것이 있다. 라틴어로 [2] 3307 (2020.11.02) 3307 2020.11.02 61
1198 라틴어 작문 [2] ㅇㅇ (2020.09.23) ㅇㅇ 2020.09.23 61
1197 문법 맞나 확인좀 할 수 있을까요? [4] mm (2021.01.27) mm 2021.01.27 61
1196 번역 빠르게 문의드려요ㅠㅠ [1] 은비 (2021.02.09) 은비 2021.02.09 61
1195 OLC part2 chapter 29 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] Flavus (2021.08.15) Flavus 2021.08.15 61
1194 번역 질문드립니다. [1] ㅇㅇ (2022.09.27) ㅇㅇ 2022.09.27 61
1193 오타건 [1] pusthwan (2016.05.02) pusthwan 2016.05.02 62
1192 est profecto 해석건 [1] pusthwan (2016.11.04) pusthwan 2016.11.04 62
1191 번역부탁드립니다. [2] 음음 (2018.02.26) 음음 2018.02.26 62
1190 라틴어 번역 좀 부탁드립니다~ [1] 라틴어초보 (2018.04.23) 라틴어초보 2018.04.23 62
1189 짧은 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] ㅋㅋ (2018.09.05) ㅋㅋ 2018.09.05 62
1188 안녕하세요. 영문장 번역 부탁드립니다. [1] 1322 (2018.06.29) 1322 2018.06.29 62

SEARCH

MENU NAVIGATION