라틴어로 곡을 써보려고 합니다.

2020.07.23 08:20

ㅇㅎ 조회 수:120

안녕하세요, 

새로 만드는 곡에서 가사를 라틴어로 쓰려고 해보았는데, 혹시 문법을 봐주실 수 있는지 하여 염치불구하고 올려봅니다. 

학교 다닐 때 배웠던 건 거의 잊어버려서 엉망진창인 것 같지만요... (너무 엉망이면 깔끔히 접겠습니다...)

모티브는 아이네이스 2권 668-670행 구절입니다. 

 

arma, viri, ferte arma!

 

mementote infra signa 

torta victos patriae,

quorum visus et carnes 

quiescant a nobis Apostasio

 

ferte, fratres, arma 

in tempore ultimo

 

quicumque volentes manus 

ubique recipiant,

quia nos moriemur 

numquam omnes inulti;

 

cum enim vivant

telluremcum haec maria;

cum fiunt mortui

videant nos mundum servare

 

o fratres ferte arma,

ferte arma in tempus ultimum!

 

--- 의도한 뜻은 아래와 같습니다. (살짝 의역)

 

무구를, 형제들, 무구를 들어라!

 

기억해주게, 휘둘린 조국의

기치 아래 스러진 이들을

그들의 눈 그리고 육신을 

우리 아포...(*이름)이 쉬게 하리니

 

들게나, 형제들, 무구를, 

마지막 순간에도 

 

누구든 손길을 원하는 자

언제든 받을 것이다

절대로 우리 전부가 

복수 없이 죽진 않으니

 

그들이 살아있을 땐

땅을, 이 바다를

그들이 죽게 되었을 땐

하늘을, 우리가 지킴을 보리라

 

형제들, 무구를 들어주게, 

무구를 들게, 마지막에 이르기까지

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1247 번역 부탁 드립니다 [1] 찐찐이 (2018.02.23) 찐찐이 2018.02.23 59
1246 신을 모독하는 영혼을 뭐라고 하나요? [1] IT (2018.03.30) IT 2018.03.30 59
1245 안녕하세요. 번역을 질문드려봅니다. 간단합니다. 부탁드려도 될까요 [1] 기어억 (2018.08.31) 기어억 2018.08.31 59
1244 안녕하세요 한 문장만 번역드리고자 찾아왔습니다 [1] GK (2018.07.12) GK 2018.07.12 59
1243 안녕하세요! 기초 라틴어에 대해 질문 드립니다!! [1] 라틴어어려웡 (2019.04.09) 라틴어어려웡 2019.04.09 59
1242 라틴어 질문이요~! [1] 주니어 (2019.04.18) 주니어 2019.04.18 59
1241 글 삭제 단추가 안보이네요ㅜㅠ [1] 록스 (2019.12.17) 록스 2019.12.17 59
1240 번역 부탁드립니다! [1] lleun24 (2019.12.13) lleun24 2019.12.13 59
1239 알고 싶어요 [2] 비바리 (2020.03.11) 비바리 2020.03.11 59
1238 문장 번역 부탁드립니다 ! :) [1] 지지 (2020.08.24) 지지 2020.08.24 59
1237 선생님 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] . (2021.01.19) . 2021.01.19 59
1236 라틴어 분석 [1] 산고라니 (2021.04.13) 산고라니 2021.04.13 59
1235 왜 소유격으로 쓰인건가요? [2] ㅇㅇ (2022.03.13) ㅇㅇ 2022.03.13 59
1234 질문 [4] 히카루 (2022.09.17) 히카루 2022.09.17 59
1233 라틴어 번역 질문 [1] CKCKCK (2022.11.08) CKCKCK 2022.11.08 59
1232 맞는 표현일까요? [1] 안녕하세요 (2021.11.01) 안녕하세요 2021.11.01 59
1231 numquam derelinquimus ! [3] 고추장 (2021.11.03) 고추장 2021.11.03 59
1230 번역 부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2022.01.13) ㅇㅇ 2022.01.13 59
1229 비참한 인생 [2] ㅇㅇ (2021.12.24) ㅇㅇ 2021.12.24 59
1228 문장 번역 부탁드립니다. [2] 지영 (2022.02.14) 지영 2022.02.14 59

SEARCH

MENU NAVIGATION