문법 질문드립니다.

2020.10.02 17:25

승해도아 조회 수:65

puella amata est라는 단어를 보면

amata est를 직설법 수동 현재완료형으로 볼 수도 있고 amata를 수동과거분사로 보아서 puella를 수식한다고 볼 수 도 있을 것 같습니다.

해석상 두 경우 모두 소녀가 사랑 받았다라는 과거로 번역될 것 같은데 그렇다면

이 두 경우의 차이점이 무엇인지 여쭤보고 싶습니다.

감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1167 번역 부탁드립니다. [1] choohena (2017.03.10) choohena 2017.03.10 125
1166 라틴어 도와주세요! [1] 뽀룽이 (2016.09.01) 뽀룽이 2016.09.01 125
1165 tam... quam 어순 문제 [1] pusthwan (2016.05.14) pusthwan 2016.05.14 125
1164 단어 번역 질문입니다. [3] 27 (2016.05.16) 27 2016.05.16 125
1163 라틴어로 곡을 써보려고 합니다. [2] ㅇㅎ (2020.07.23) ㅇㅎ 2020.07.23 124
1162 빈 의자는 라틴어로 어떻게 표현되나요? [2] 알료주세요 (2020.07.16) 알료주세요 2020.07.16 124
1161 라틴어 문장 질문입니다 2 [2] 안녕하세요 4 (2019.10.13) 안녕하세요 4 2019.10.13 124
1160 언제 어디서든 찬란하리라 라틴어로 [1] (2019.07.26) 2019.07.26 124
1159 번역 부탁드립니다 [1] 스톰 (2019.04.09) 스톰 2019.04.09 124
1158 짧은 라틴어 번역 [1] 라틴어 (2018.03.30) 라틴어 2018.03.30 124
1157 그릿와 이탈리아의 라틴어교육 현황은? [1] vanesa (2017.05.07) vanesa 2017.05.07 124
1156 hic Deus 번역건 [1] pusthwan (2015.12.09) pusthwan 2015.12.09 124
1155 한국어 "열다" 라틴어로 모예요 ?? [1] 초보 라틴자 (2020.04.19) 초보 라틴자 2020.04.19 123
1154 선생님 번역 부탁드립니다! [2] 넨깅 (2018.11.08) 넨깅 2018.11.08 123
1153 라틴어 번역 좀 해주세요 !! 부탁드립니다 [2] 사랑해요 (2018.05.28) 사랑해요 2018.05.28 123
1152 라틴어 번역 부탁드려용 ㅎ [1] 동경 (2018.01.21) 동경 2018.01.21 123
1151 라틴어 번역 좀 부탁드립니다 [1] 류빙 (2017.04.20) 류빙 2017.04.20 123
1150 하느님의 이름 번역 [1] 때뿌뉘 (2019.05.29) 때뿌뉘 2019.05.29 122
1149 번역 부탁드립니다 [1] 0000 (2019.04.24) 0000 2019.04.24 122
1148 라틴어 짧은 문장 부탁드려요ㅠㅠ [2] 뉸뉸 (2020.08.11) 뉸뉸 2020.08.11 121

SEARCH

MENU NAVIGATION