제목 번역건

2016.03.02 12:44

pusthwan 조회 수:159

번역이 매끄러운지 한번 살펴 주시면 감사하겠습니다.


1.1. Dei notitiam et nostri res esse coniunctas, et quomodo inter se cohaereant.


하나님에 대하여 아는 것(또는 하나님을 아는 것)과 우리 자신에 대하여 아는 것(res를 notitiam의 병치어로 받음)을 연결시키기 위하여(coniunctas  대격을 목적으로 해석), 그리고 어떻게 그것들을 상호(inter se) 조화시킬것인가에 대하여


이상입니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
447 라틴어 æ œ 유무.. [2] LLR (2020.03.07) LLR 2020.03.07 153
446 라틴어로 번역 도와주세요! [4] aaak (2019.03.12) aaak 2019.03.12 153
445 도움부탁드려요! [1] 우정빈 (2019.05.01) 우정빈 2019.05.01 153
444 라틴어 번역해주실 수 있나요..? [2] 라틴어 공부중 (2018.05.29) 라틴어 공부중 2018.05.29 154
443 간단한 문장 라틴어로 부탁드려요 [2] 냐냐 (2019.05.28) 냐냐 2019.05.28 154
442 라틴어 문장이 맞는지 혹시 봐 주실 수 있나요? [1] Lid (2017.01.15) Lid 2017.01.15 155
441 문장 하나 번역 부탁드릴께요! [2] 레터링 (2016.03.05) 레터링 2016.03.05 155
440 안녕하세요, 몇 가지 번역 부탁드립니다:) [2] (2018.04.16) 2018.04.16 155
439 번역 부탁드립니다. [1] altoran (2020.02.07) altoran 2020.02.07 155
438 질문드립니다. [1] 1320 (2017.02.26) 1320 2017.02.26 156
437 작문건 [1] pusthwan (2017.01.28) pusthwan 2017.01.28 157
436 non libenter 의 해석 [1] pusthwan (2016.08.19) pusthwan 2016.08.19 157
435 라틴어로 문장 좀 만들어주세요! [2] OOOOZ1096 (2017.05.15) OOOOZ1096 2017.05.15 157
434 네 부모를 공경해라 라틴어로 알려주세요ㅠㅠ [1] 에몽 (2018.02.23) 에몽 2018.02.23 157
433 fabula docet 번역 [1] ㅇㅈㅇ (2019.05.26) ㅇㅈㅇ 2019.05.26 157
432 작문 부탁드립니다 [3] 덧쿠덕 (2017.02.08) 덧쿠덕 2017.02.08 158
431 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] (2017.06.18) 2017.06.18 158
430 안녕하세요 라틴어로 번역부탁드립니다! [2] 베이스부수기 (2018.03.31) 베이스부수기 2018.03.31 158
429 라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ [2] 아나 (2019.10.17) 아나 2019.10.17 158
» 제목 번역건 [1] pusthwan (2016.03.02) pusthwan 2016.03.02 159

SEARCH

MENU NAVIGATION