장음표시 사용
2017.03.30 10:18
내가 선택한다.
라는 말을 작문하려 했는데 선택하다란 동사도 엄청 많고
미묘하게 의미도 다르다고 해서 뭐가 맞는질 모르겠습니다.
모든 일을 '내가' 선택한다는 의미로 내가 선택한다란 말을 쓰려 하는데 어떻게 번역해야 될까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1667 | 요한복음 15장 5절 분석 의견 [1] (2022.08.06) | amicus | 2022.08.06 | 33 |
1666 | 시편 23장 6절 나를, 주의 집에 [탈자] [1] (2022.10.06) | amicus | 2022.10.06 | 33 |
1665 | 너가 구할 수 있는 자를 구해라 [1] (2022.10.24) | 안녕하세요 | 2022.10.24 | 33 |
1664 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.06.17) | ㅇㅇ | 2023.06.17 | 33 |
1663 | Untitled [1] (2017.11.01) | 번역부탁 | 2017.11.01 | 34 |
1662 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 34 |
1661 | '활용'을 라틴어로 뭐라 할까요? [2] (2022.02.08) | 안녕하세요 | 2022.02.08 | 34 |
1660 | 안녕하세요 번역 질문합니당 [1] (2022.02.27) | JJ | 2022.02.27 | 34 |
1659 | 빨리 알려주실수 있나요ㅅ [1] (2023.02.06) | 마이 | 2023.02.06 | 34 |
1658 | manus [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 34 |
1657 | 짧게 번역 부탁드립니다.!! [1] (2018.10.26) | 짧은 | 2018.10.26 | 35 |
1656 | 뭐가 맞는건가요 ? [1] (2019.05.08) | 이지성 | 2019.05.08 | 35 |
1655 | Scientia mē līberābit [2] (2020.10.15) | 김지영 | 2020.10.15 | 35 |
1654 | 옥스포드 라틴코스 1권 28번 수정확인건 [1] (2020.07.15) | pusthwan | 2020.07.15 | 35 |
1653 | OLC part1 exercise 12.4 질문드립니다 [2] (2021.11.28) | Aeneas | 2021.11.28 | 35 |
1652 | '헌장'이라는 단어를 라틴어로 번역할 수 있을까요? [1] (2022.09.02) | ㅇ | 2022.09.02 | 35 |
1651 | 안녕하세요, 2변화 동사 질문 드립니다. [2] (2022.10.25) | 모모 | 2022.10.25 | 35 |
1650 | 혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요? [1] (2023.02.06) | 봉봉 | 2023.02.06 | 35 |
1649 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.02.12) | festi03 | 2023.02.12 | 35 |
1648 | 큰 고통을 느끼다 [1] (2023.07.24) | O | 2023.07.24 | 35 |
말씀하신대로 선택한다는 의미의 라틴어 동사는 굉장히 많습니다. 접두사를 붙여 세부적인 의미의 동사를 만들어낼 수 있는 라틴어 특성상 모든 경우를 다 나열하기는 어려울듯하구요, 크게 lego와 그 파생동사들, opto와 파생 동사들, sortior 동사 등이 있습니다.
투표 등으로 어떤 것을 뽑는 경우는 eligo (영어의 elect)
골라서 빼내는 경우 (끄집어낸다던지) seligo (영어의 select)
소망/선호하는 것을 고르는 경우는 opto (영어의 opt)
운에 의해 고르는 경우 (제비뽑기) sortior
'내가 선택한다' 처럼 나 자신을 강조하기 위해서는 동사 앞에 ego를 붙이시면 됩니다.
ego opto. (내가 고른다 / 고르는 이는 바로 나다.)