장음표시 사용
2020.10.02 17:25
puella amata est라는 단어를 보면
amata est를 직설법 수동 현재완료형으로 볼 수도 있고 amata를 수동과거분사로 보아서 puella를 수식한다고 볼 수 도 있을 것 같습니다.
해석상 두 경우 모두 소녀가 사랑 받았다라는 과거로 번역될 것 같은데 그렇다면
이 두 경우의 차이점이 무엇인지 여쭤보고 싶습니다.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
447 | 한국어>라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2018.01.23) | 익숙한달 | 2018.01.23 | 59 |
446 | 번역 부탁드립니다 :) [1] (2019.09.05) | 우동 | 2019.09.05 | 59 |
445 | 작문 질문 [3] (2024.04.23) | ㅇㅇ | 2024.04.23 | 58 |
444 | 라틴어로 사냥을 개시하지 를 가르쳐 주실 수 있나요? [1] (2022.01.19) | ㅇㅇ | 2022.01.19 | 58 |
443 | 라틴어 번역 부탁드립니다~ [2] (2022.01.12) | Egō Amō Linguam! | 2022.01.12 | 58 |
442 | 라틴어 대응 단어 맞나요 ? 급해요 ㅠㅠ [1] (2022.01.08) | 안녕 | 2022.01.08 | 58 |
441 | 여러가지 질문이 있습니다. [1] (2022.01.06) | 원진경 | 2022.01.06 | 58 |
440 | 번역질문 [1] (2021.08.06) | 번역질문 | 2021.08.06 | 58 |
439 | 번역부탁드려요 [1] (2020.11.19) | ㅇㅇ | 2020.11.19 | 58 |
438 | 라틴어 사전 문의드려요 [1] (2020.09.03) | 아롱 | 2020.09.03 | 58 |
437 | 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] (2019.12.14) | ㅠㅠ | 2019.12.14 | 58 |
436 | 질문이요! [2] (2019.06.10) | 는ㄹㄹ | 2019.06.10 | 58 |
435 | 세상 속에 살되 세상의 일부가 되지 말라 [1] (2018.12.20) | 라리라리 | 2018.12.20 | 58 |
434 | 간단한 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] (2018.04.06) | khsiris | 2018.04.06 | 58 |
433 | 사이트 문의 여기에 드려도 될까요? [1] (2017.04.20) | Scintilla | 2017.04.20 | 58 |
432 | 문장이 맞는지 좀 봐주시면 감사하겠습니다 [1] (2017.05.11) | 고일환 | 2017.05.11 | 58 |
431 | 안녕하세요 번역을 부탁드립니다 [1] (2017.02.20) | dgfhgj12 | 2017.02.20 | 58 |
430 | 짧은 문구 번역 부탁드립니다. [1] (2024.02.08) | 안산 | 2024.02.08 | 57 |
429 | tota fere [1] (2020.12.15) | pusthwan | 2020.12.15 | 57 |
428 | 안녕하세요. 라틴어 작문 질문 좀 드릴게요. [2] (2020.12.02) | 고정우 | 2020.12.02 | 57 |
외람되지만
마침표가 찍힌 완결된 문장이라면,
The girl is loved. 와 The loved girl is.의 차이이지 않을까요.