장음표시 사용
2021.01.20 17:15
여기서, territae로 주어들이 호응되는 게 잘 이해가 되지 않습니다.
territus가 형용사 변화해서, 남자와 여자 복수이므로, 중성으로, territa가 되어야 하는 것 아닌지요?
ae는 여성 복수 변화이지 않나요?
한 번 봐 주세요.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
207 | 번역부탁드립니다. [2] (2019.07.05) | vanilla | 2019.07.05 | 43 |
206 | 질문이요! [1] (2019.06.16) | 1234 | 2019.06.16 | 43 |
205 | 어떻게 옮기는 게 좋을지 조언 부탁드립니다. [1] (2019.01.19) | Ramen | 2019.01.19 | 43 |
204 | (번역부탁드려요ㅠㅠ)그것이 '옳은 것'이기 때문이다. [1] (2018.11.22) | 꾱 | 2018.11.22 | 43 |
203 | 문장 하나 번역부탁드립니다! [1] (2018.07.07) | ㅇㅇ | 2018.07.07 | 43 |
202 | 번역도와주세요! [2] (2018.08.15) | 제발 | 2018.08.15 | 43 |
201 | Calvin의 Institutio christianae religionis 에서 [2] (2023.08.19) | 복정 | 2023.08.19 | 42 |
200 | venter의 복수 2격은 ventrium 아닌가요? [1] (2022.10.19) | 황선희 | 2022.10.19 | 42 |
199 | 라틴어 문서 작문에서 고칠 점을 알려주시면 감사하겠습니다 [2] (2022.07.12) | CAU_Paulus | 2022.07.12 | 42 |
198 | 나를 위해. [1] (2022.02.25) | 무던이 | 2022.02.25 | 42 |
197 | 주어가 두 개 이상일 때 형용사.. [2] (2021.08.06) | 원진경 | 2021.08.06 | 42 |
196 | Cura oratoris dicturi eos audituros delectat. [2] (2020.12.24) | 평리동 | 2020.12.24 | 42 |
195 | 질문 [2] (2020.09.10) | 질문자 | 2020.09.10 | 42 |
194 | opalifera [1] (2020.04.18) | 허생 | 2020.04.18 | 42 |
193 | 이름 격 변화 관련해서 질문입니다. [1] (2020.02.17) | 궁금합니다 | 2020.02.17 | 42 |
192 | 번역 질문입니다. [1] (2020.01.18) | 잉 | 2020.01.18 | 42 |
191 | Mores와 littera 문의 드립니다. [2] (2019.06.27) | 연남동 | 2019.06.27 | 42 |
190 | 번역 도와주세요! [1] (2019.06.11) | 꾸벅 | 2019.06.11 | 42 |
189 | 라틴어 문장 번역 질문드립니다. [2] (2019.05.08) | ㄱㅂㅎ | 2019.05.08 | 42 |
188 | 번역 [1] (2019.04.03) | 1234 | 2019.04.03 | 42 |
네 territae가 여성 복수형으로 쓰였네요. 여러 명사가 섞여 있을 때 이를 형용사로 수식하려면 어디에 성을 맞춰야할지 난감한 경우가 있는데요, 이 경우 적용가능한 규칙이 여러 가지 있습니다. (링크) 규칙 중에서 이 문장에 적용 가능한 걸 꼽아보자면 다음과 같습니다.
1번을 따르는 경우 가장 가까이 있는 명사인 uxores에 성을 일치시켜 여성 복수를 사용하면 되구요, 2번을 따르는 경우 두 성을 대표하는 남성 복수를 사용하면 됩니다. 둘 다 문법적으로 옳습니다. 위 예문에서는 1번 규칙에 따라 여성 복수를 쓰신것이라고 생각하시면 됩니다.