장음표시 사용
2016.07.06 05:35
라틴어로 아르젠티노브루트 라는 문구라는데...
뜻이 한번뿐인 인생 즐겁게 머 이런뜻이라고 하던데....
라틴어로 번역좀 부탁드려요 ~
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1607 | hypocrisin 의 정체 [1] (2016.04.08) | pusthwan | 2016.04.08 | 39 |
1606 | 번역 질문 [1] (2018.08.21) | 한 | 2018.08.21 | 39 |
1605 | 궁금한게 있습니다 [2] (2019.01.23) | ㅇㅇ | 2019.01.23 | 39 |
1604 | 사전문의) 불규칙 동사 eo [1] (2019.09.15) | OH.Y | 2019.09.15 | 39 |
1603 | 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] (2023.01.12) | !@#$ | 2023.01.12 | 39 |
1602 | 휠록 Ablative Absolute 문의드립니다.<7판 207쪽 8번. [2] (2021.10.30) | 평리동 | 2021.10.30 | 39 |
1601 | Prae incipendo [1] (2022.02.15) | Das Mädchen | 2022.02.15 | 39 |
1600 | 잘 될 수밖에 없다 [1] (2022.02.24) | ㅎㅎ | 2022.02.24 | 39 |
1599 | non possum non=i must 부연설명 좀 부탁드립니다. [2] (2022.07.28) | 평리동 | 2022.07.28 | 39 |
1598 | magnis spiris tenent. tenere가 대격을 취하지 않나요? [3] (2022.07.28) | 평리동 | 2022.07.28 | 39 |
1597 | 번역 질문 드립니다! [1] (2024.02.13) | matthias | 2024.02.13 | 39 |
1596 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.10.21) | 왕둘리 | 2017.10.21 | 40 |
1595 | 번역부탁드려요ㅠㅠ [1] (2018.10.08) | chacha | 2018.10.08 | 40 |
1594 | 라작 관련 문의드립니다 [1] (2018.07.14) | . | 2018.07.14 | 40 |
1593 | conor 1군 동사의 접속법 수동태가 능동태로 잘못 되어 있습니다. [1] (2018.07.15) | lente | 2018.07.15 | 40 |
1592 | 번역 부탁드려용 [1] (2019.04.17) | 쿠크다스 | 2019.04.17 | 40 |
1591 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.05.21) | SU | 2019.05.21 | 40 |
1590 | 해석 질문이요!! [1] (2019.05.29) | 가나다라 | 2019.05.29 | 40 |
1589 | Patria vestra erat lībera. [2] (2019.06.18) | 연남동 | 2019.06.18 | 40 |
1588 | silesce [1] (2019.06.26) | 글쓴이 | 2019.06.26 | 40 |
'아르젠티노브루트'가 어디서 나온 표현인지는 모르겠지만 라틴어는 아닌것 같습니다.
굳이 라틴어로 맞춰보려고 해도 한번 뿐인 인생이라는 뜻과는 전혀 관련이 없구요.
http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=8&dirId=803&docId=255825691&qb=7JWE66W07KCg7Yuw64W467iM66Oo7Yq4
검색을 해보니 여기서 처음 등장한 표현인거 같은데 아마 답변자가 지어낸 말이 아닐까 싶습니다.