몇가지 조언 부탁드립니다.

2016.11.10 11:17

달긔앓 조회 수:144


OCULUS NIHILI


여기서 NIHIL은 본래 뜻이 아닌 특정 신을 사람처럼 부르는 단어입니다.


FASCES AVGI


FASCES는 E-Mail을 소포 혹은 꾸러미라는 뜻으로 사용하였고, AVGI 는 AVGOS라는 남자 이름을 소유격으로 사용하려 한 것입니다. 위의 문장 모두 올바른 작문인가요?


그리고 합성하여 만들어낸 명사에 -i, -us를 붙이면 속격으로 작동하는지도 궁금하고, 어떤 설명에서는 -i는 영어에서 my나 's의 의미보다 of me라는 의미라 알려주던데 사실인가요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1267 안녕하세요 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] eiier3 (2021.12.01) eiier3 2021.12.01 57
1266 작문 질문 [3] ㅇㅇ (2024.04.23) ㅇㅇ 2024.04.23 57
1265 안녕하세요 번역을 부탁드립니다 [1] dgfhgj12 (2017.02.20) dgfhgj12 2017.02.20 58
1264 사이트 문의 여기에 드려도 될까요? [1] Scintilla (2017.04.20) Scintilla 2017.04.20 58
1263 한국어>라틴어 번역 부탁드립니다. [1] 익숙한달 (2018.01.23) 익숙한달 2018.01.23 58
1262 번역하나만부탁드려요! [1] 옹옹옹 (2018.01.25) 옹옹옹 2018.01.25 58
1261 간단한 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] khsiris (2018.04.06) khsiris 2018.04.06 58
1260 세상 속에 살되 세상의 일부가 되지 말라 [1] 라리라리 (2018.12.20) 라리라리 2018.12.20 58
1259 번역 부탁드려요 ! [1] 라티너 (2019.06.14) 라티너 2019.06.14 58
1258 라틴어 번역 궁금합니다 ! [1] 궁금해요 (2020.02.21) 궁금해요 2020.02.21 58
1257 iniuria의 발음이 이니우리아 인가요 이느유리아 인가요? [1] ㅇㅇ (2020.03.02) ㅇㅇ 2020.03.02 58
1256 라틴어 문장 질문드립니다! [1] 기미지 (2020.02.21) 기미지 2020.02.21 58
1255 질문드리고 싶습니다 [1] Lim (2020.04.07) Lim 2020.04.07 58
1254 라틴어 번역 [2] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 58
1253 왜 소유격으로 쓰인건가요? [2] ㅇㅇ (2022.03.13) ㅇㅇ 2022.03.13 58
1252 번역을 한게 맞는지 부탁드립니다~~ [2] Egō Amō Linguam! (2021.10.08) Egō Amō Linguam! 2021.10.08 58
1251 한국어 라틴어로 번역좀 부탁드립니다 [1] (2022.05.13) 2022.05.13 58
1250 라틴어로 바꿔주실수있나요? ㅠㅠ [1] 새벽 (2022.05.17) 새벽 2022.05.17 58
1249 번역좀 봐주세요! [1] 샌즈 (2023.10.26) 샌즈 2023.10.26 58
1248 문장 해석건 [1] pusthwan (2016.11.19) pusthwan 2016.11.19 59

SEARCH

MENU NAVIGATION