라틴어 문장번역 부탁드립니다.

2017.07.06 22:18

종교개혁 조회 수:189

Plane video, Amerbachie carissime, verum esse comitem voluptatis maerorem, qui cum incredibilem semper ex tua consuetudine sim solitus capere et voluptatem et fructum nunc tanto eius desiderio tenear, ut non litteris modo, sed nec verbis quidem explicare satis possim. 


특히 중간에 qui 절에서 solitus 가 수식하는 대상이 무엇인지가 애매하네요. eius desiderio 가 ex 에 연결되는 것으로 보이는데 이것도 맞는건지요. 

16세기 종교개혁자의 편지글 서두입니다. 대략 의미는 알겠는데 정확한 번역을 알고 싶어서요. 부탁드립니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
347 OLC part2 chapter 26 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.04.05) Flavus 2021.04.05 283
346 라틴어로 번역해주실 수 있나요? [1] dela (2021.04.10) dela 2021.04.10 69
345 뜻알려주세요 [1] dndus (2021.04.11) dndus 2021.04.11 84
344 라틴어 분석 [1] 산고라니 (2021.04.13) 산고라니 2021.04.13 59
343 라틴어로 번역해주실 수 있나요? [1] de (2021.04.17) de 2021.04.17 63
342 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] rr (2021.04.18) rr 2021.04.18 56
341 직역.. [2] 복우물 (2021.04.20) 복우물 2021.04.20 77
340 라틴어 번역 부탁드려요 [1] ㅎㅎ (2021.04.22) ㅎㅎ 2021.04.22 52
339 라틴어로 혹시 번역 가능하신 분 계실까요ㅠㅠㅠ [4] fkxlsdj (2021.04.23) fkxlsdj 2021.04.23 94
338 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] hoo (2021.04.27) hoo 2021.04.27 54
337 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 51
336 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] 양옹 (2021.05.01) 양옹 2021.05.01 39
335 안녕하세요 타투 레터링 하고싶어 번역 부탁드립니다 :) [1] 타투레터리잉 (2021.05.04) 타투레터리잉 2021.05.04 134
334 창세기 1장 25절 질문입니다. [2] 안녕하세요 (2021.05.05) 안녕하세요 2021.05.05 105
333 번역 질문 [1] epap (2021.05.07) epap 2021.05.07 52
332 번역 부탁드려요~ [1] 하이 (2021.05.08) 하이 2021.05.08 73
331 '사랑의 맹세'를 라틴어로 어떻게 번역할 수 있나요? [1] zpdlzpdldkf (2021.05.11) zpdlzpdldkf 2021.05.11 295
330 번역 질문 [1] epap (2021.05.13) epap 2021.05.13 79
329 라틴어 번역 부탁드려요 [1] ㅎㅎ (2021.05.15) ㅎㅎ 2021.05.15 63
328 한번만 더 물어보겠슴다 [1] epap (2021.05.16) epap 2021.05.16 93

SEARCH

MENU NAVIGATION