라틴어 속담같은...

2018.10.15 16:36

제발요 조회 수:328

사자성어에 진인사대천명 이라는 말이있는데 '인간으로서 해야 할 일을 다하고 나서 하늘의 명을 기다린다'

는 뜻입니다.

라틴어 명언이나 속담중에 이와 비슷한 말이 있으면 라틴어로 알려주시면 감사하겠습니다...ㅠㅠ 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
226 라틴어 질문이요!! [1] 뿅뿅 (2019.04.17) 뿅뿅 2019.04.17 42
225 번역 [1] 1234 (2019.04.03) 1234 2019.04.03 42
224 문장 하나 번역부탁드립니다! [1] ㅇㅇ (2018.07.07) ㅇㅇ 2018.07.07 42
223 제대로 되었는지 살펴봐 주세요. [2] 별하나 (2017.11.30) 별하나 2017.11.30 42
222 질문! [1] :)J (2017.03.31) :)J 2017.03.31 42
221 vinco와 vivo의 수동완료분사가 victum, 동일하면 구분은 어떻게 하나요? [2] 연남동 (2019.09.05) 연남동 2019.09.05 42
220 번역 부탁드립니다 [1] ckckck (2023.12.27) ckckck 2023.12.27 41
219 oxford latin course 1권 이상한 단어 [1] 라린이 (2023.04.21) 라린이 2023.04.21 41
218 '~만나다' 라는 뜻의 정확한 단어이 있나요? [1] 철학자 philosophos (2022.02.10) 철학자 philosophos 2022.02.10 41
217 겨울을 배경으로 한 문장 번역 부탁드립니다~ [2] Egō Amō Linguam! (2021.11.01) Egō Amō Linguam! 2021.11.01 41
216 Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] japanescortspage (2023.01.09) japanescortspage 2023.01.09 41
215 짧은 번역 부탁드립니다 [1] jja (2023.01.07) jja 2023.01.07 41
214 주어가 두 개 이상일 때 형용사.. [2] 원진경 (2021.08.06) 원진경 2021.08.06 41
213 짧은 표현 하나 여쭤보겠습니다. [1] 김안산 (2022.01.27) 김안산 2022.01.27 41
212 credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] 평리동 (2021.03.10) 평리동 2021.03.10 41
211 라틴어 번역 부탁드려요 [1] 토드 (2021.02.13) 토드 2021.02.13 41
210 OLC part2 chapter 24-25 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.02.09) Flavus 2021.02.09 41
209 tota fere [1] pusthwan (2020.12.15) pusthwan 2020.12.15 41
208 해석 맞는지 여부 부탁드립니다...ㅠㅠ [1] 나사 (2020.09.09) 나사 2020.09.09 41
207 음성으로 된 라틴어 인데 번역 가능할까요? [1] file 서지은 (2020.07.12) 서지은 2020.07.12 41

SEARCH

MENU NAVIGATION