장음표시 사용
2018.12.17 06:47
"새벽의 햇살과 황혼의 노을"이 문장을 어떻게 라틴어로 번역해야할까요? 라틴어를 배우는 도중에 평소 생각하던 문장을 변역해보려니 ... 공부를 좀 해야할 것 같습니다. 생각대로 번역해놓고 다시 분석하면 이상하게 해석이 되네요. 고수님들 도와주시면 감사하겠습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
265 | 시체 라틴어로 [1] (2023.07.16) | 000 | 2023.07.16 | 41 |
264 | 라틴어 작문 부탁드립니다. [2] (2022.09.07) | 안녕하세요 | 2022.09.07 | 41 |
263 | 라틴어 문구 질문드립니다. [1] (2022.08.09) | 바다 | 2022.08.09 | 41 |
262 | 열왕기 하권 22장 8-11절 라틴어 분석(의견) [1] (2022.07.21) | amicus | 2022.07.21 | 41 |
261 | 휠록 문의드립니다. [2] (2021.10.31) | 평리동 | 2021.10.31 | 41 |
260 | 짧은 표현 하나 여쭤보겠습니다. [1] (2022.01.27) | 김안산 | 2022.01.27 | 41 |
259 | 라틴어 단어 관련 질문입니다 [2] (2022.01.23) | park | 2022.01.23 | 41 |
258 | requiescat 과 requiesce 의 차이점 질문드려요. [2] (2021.01.19) | CYJ | 2021.01.19 | 41 |
257 | Dona dantibus gratias egit. [2] (2020.10.04) | 평리동 | 2020.10.04 | 41 |
256 | puellae 격 [1] (2020.10.15) | pusthwan | 2020.10.15 | 41 |
255 | 해석 맞는지 여부 부탁드립니다...ㅠㅠ [1] (2020.09.09) | 나사 | 2020.09.09 | 41 |
254 | incolumes 문의 [1] (2020.06.04) | pusthwan | 2020.06.04 | 41 |
253 | 갈리아 전기 질문 [2] (2020.04.04) | ㅎㅇ | 2020.04.04 | 41 |
252 | 부탁드립니다 [1] (2019.12.13) | 헬로헬라 | 2019.12.13 | 41 |
251 | video 격변화 중에 완료형 관련해서 질문드립니다. [1] (2019.09.11) | ㅇㅇ | 2019.09.11 | 41 |
250 | 라틴어 질문이요!! [1] (2019.04.17) | 뿅뿅 | 2019.04.17 | 41 |
249 | 안녕하세요 번역좀부탁드려요 [1] (2018.07.06) | 꾸앙 | 2018.07.06 | 41 |
248 | 제대로 되었는지 살펴봐 주세요. [2] (2017.11.30) | 별하나 | 2017.11.30 | 41 |
247 | 해석 관련 질문입니다 [2] (2023.12.01) | ㅇㅇ | 2023.12.01 | 40 |
246 | oxford latin course 1권 이상한 단어 [1] (2023.04.21) | 라린이 | 2023.04.21 | 40 |
생각보다 햇살, 노을과 같은 한국어 단어에 꼭 맞는 라틴어 단어를 찾기가 어렵네요
lux aurorae et lux crepusculi. '새벽의 빛과 황혼의 빛' 은 어떨까요?