Animus se ipse alit.

2019.09.21 15:33

연남동 조회 수:123

The mind actually mourisches itself.

se는 Animus를 가리키는 것 맞나요?

ipse는 alo 동사의 목적어라면, ipsum 혹은 ipsam이 되어야 하는 것 아닌지요?

혹시 se ipse 전체가 alo 동사의 목적어인가요?

추가 질문으로, 중세의 라틴어 학습자와 현대의 라틴어 학습자 중에

누가 더 라틴어를 쉽게 배울 수 있을까요?

왜냐하면, 예전에는 지금처럼 체계적으로 라틴어를 배울 수 있었을까, 또 각 단어의 변화형을 지금처럼 온라인 사전도 활성화되지 않을 상황에서, 더 어려운 상황이지 않았을까 

생각이 들기 때문입니다. 그때에도 모든 단어마다 변화형이 수록된 사전이 있었나요? 왜 이런생각을 하냐하면, 명사 caput의 case 변화를 최근에 알고서 옛날에는 어떻게 공부했을지 궁금해서요. 고견 바랍니다. 감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1144 휠록 17과 고문장(S.A) 질문 드립니다. [1] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 58
1143 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2020.02.28) 지니번 2020.02.28 58
1142 라틴어 번역 질문 [1] CKCKCK (2022.11.08) CKCKCK 2022.11.08 58
1141 간단한 문법적인 사항과 번역을 문의드립니다. [3] 정단현 (2022.01.09) 정단현 2022.01.09 58
1140 번역부탁드립니다. [1] Esther (2017.09.05) Esther 2017.09.05 59
1139 교재 질문. [2] OH.Y (2019.08.27) OH.Y 2019.08.27 59
1138 하나만 더 부탁할게여~^^ [2] 여우야 (2017.03.01) 여우야 2017.03.01 59
1137 작문 부탁드립니다. [1] 캐시 (2017.03.31) 캐시 2017.03.31 59
1136 번역부탁드립니다. [2] 음음 (2018.02.26) 음음 2018.02.26 59
1135 문장 하나 번역 부탁드릴게요 [1] Jy (2018.07.26) Jy 2018.07.26 59
1134 라틴어 번역을 부탁드립니다:) [1] pio (2018.11.28) pio 2018.11.28 59
1133 살아있는 라틴어 사전 앱 문의 [2] Dyk (2019.02.25) Dyk 2019.02.25 59
1132 번역 부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2019.04.07) ㅇㅇ 2019.04.07 59
1131 라틴어로 번역 부탁드립니다.. [3] 심희 (2019.07.28) 심희 2019.07.28 59
1130 misera [1] pusthwan (2019.12.18) pusthwan 2019.12.18 59
1129 casta sum mater, et omnino alo quod mercas. [2] 연남동 (2020.02.25) 연남동 2020.02.25 59
1128 나의 눈물을 주의 병에 담으소서 라틴어번역 [1] 그레이스 (2020.01.23) 그레이스 2020.01.23 59
1127 휩록 라틴어 교재는 고전 라틴어에 관한 것인가요? [1] ㅇㅇ (2020.04.09) ㅇㅇ 2020.04.09 59
1126 이거를 이런식으로 해석해도 문제가 없을까요? [2] 돌팔이번역가 (2020.05.27) 돌팔이번역가 2020.05.27 59
1125 라틴어 1장 11절 질문 [2] 뤽누스 (2020.07.30) 뤽누스 2020.07.30 59

SEARCH

MENU NAVIGATION