장음표시 사용
2020.07.13 18:51
울지마! 가 라틴어로
noli flere!
라면
절대 울지마라 는 어떻게 번역할수있을까요!??
읽는 방법도 알려주세요 :)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1472 | 라틴어 짧은 글귀 작문 부탁드립니다. [3] (2017.03.30) | tiffany | 2017.03.30 | 2722 |
1471 | 라틴어 짧은 문구를 작문해보려 하는데 어렵네요 [2] (2017.03.30) | 김이한 | 2017.03.30 | 842 |
1470 | 질문부탁드리겠습니다! [2] (2017.03.30) | Dave | 2017.03.30 | 287 |
1469 | 작문 부탁드립니다. [1] (2017.03.31) | 캐시 | 2017.03.31 | 64 |
1468 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.03.31) | kinkoo | 2017.03.31 | 257 |
1467 | 질문! [1] (2017.03.31) | :)J | 2017.03.31 | 47 |
1466 | 짧은 문장을 번역해보았는데, 의미가 맞는지 모르겠습니다. [2] (2017.04.02) | somnium | 2017.04.02 | 174 |
1465 | 짧은 문장번역좀부탁드리겠습니다. [2] (2017.04.02) | jwzzdd | 2017.04.02 | 90 |
1464 | 라틴어로 번역 부탁드릴게요 [4] (2017.04.02) | 청치마 | 2017.04.02 | 255 |
1463 | 라틴어번역 도와주세요~~ㅠ [2] (2017.04.04) | 신서유기 | 2017.04.04 | 259 |
1462 | 짧은문장 번역 부탁드립니다! [1] (2017.04.08) | ❤️ | 2017.04.08 | 135 |
1461 | 수고하십니다! 번역 좀 부탁드려도 될까요? [1] (2017.04.09) | Ssc | 2017.04.09 | 95 |
1460 | 라틴어 번역해주세요 [1] (2017.04.10) | 오팔 | 2017.04.10 | 741 |
1459 | 학명 독음 보는 용도로 주로 사용합니다만... [2] (2017.04.11) | 긔 | 2017.04.11 | 205 |
1458 | 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요? [2] (2017.04.11) | OOOOZ1096 | 2017.04.11 | 229 |
1457 | 사이트 문의 여기에 드려도 될까요? [1] (2017.04.20) | Scintilla | 2017.04.20 | 61 |
1456 | 라틴어 번역 좀 부탁드립니다 [1] (2017.04.20) | 류빙 | 2017.04.20 | 125 |
1455 | 라틴어로 부탁드려요 [2] (2017.04.21) | ㅇㅈㅇㅈ | 2017.04.21 | 123 |
1454 | 라틴어로 부탁드려요!! [2] (2017.04.21) | 망개떡 | 2017.04.21 | 147 |
1453 | 꽃말인데요 라틴어로 번역이될까요? [1] (2017.04.21) | 배단비 | 2017.04.21 | 525 |
numquam fleas! (너는) 절대 울지마라!
라고 쓰시면 됩니다. 발음법은 https://latina.bab2min.pe.kr/xe/pronounce를 이용해주세요!