et salutis communis causa semper laborabat.

2020.11.08 18:05

평리동 조회 수:40

and he was always working for the sake of the common welfare.

휠록 책에서 분사 부분의 문제입니다.

causa를 휠록 단어장에서 찾아 보면, gen. 과 함께 쓰인다고 되어 있습니다.

그런데, 랑엔샤이트 사전에서는 미래분사(Gerundivum]와 함께 사용된다고 되어 있습니다.

휠록을 따르면 간단합니다. salutis가 salus의 gen.이니까요.

하지만 랑엔샤이트 설명은 잘 이해가 되지 않습니다.

사진을 첨부합니다.

한 번 살펴봐 주십시오. 감사합니다. 20201108_180113.jpg

 

20201108_180113.jpg

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1547 우주에 새겨진 나의 시간 라틴어로 [2] O (2022.02.25) O 2022.02.25 81
1546 나를 위해. [1] 무던이 (2022.02.25) 무던이 2022.02.25 42
1545 번역했는데 이게 맞을까요? [4] 질문입니다 (2022.02.25) 질문입니다 2022.02.25 50
1544 잘 될 수밖에 없다 [1] ㅎㅎ (2022.02.24) ㅎㅎ 2022.02.24 38
1543 수년전 들렷다가 다시 들립니다..질문잇어서요.. [2] 김성남 (2022.02.18) 김성남 2022.02.18 56
1542 이름 Victor 어원 Victorius [1] (2022.02.17) 2022.02.17 80
1541 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) 2022.02.15 35
1540 Prae incipendo [1] Das Mädchen (2022.02.15) Das Mädchen 2022.02.15 35
1539 문장 번역 부탁드립니다. [2] 지영 (2022.02.14) 지영 2022.02.14 58
1538 이름 + 영원한 [2] 000 (2022.02.12) 000 2022.02.12 50
1537 '~만나다' 라는 뜻의 정확한 단어이 있나요? [1] 철학자 philosophos (2022.02.10) 철학자 philosophos 2022.02.10 46
1536 안녕하세요 ^^ [2] file 헤세드 (2022.02.10) 헤세드 2022.02.10 45
1535 자연스러운 문장인가요? [1] dd (2022.02.09) dd 2022.02.09 27
1534 '활용'을 라틴어로 뭐라 할까요? [2] 안녕하세요 (2022.02.08) 안녕하세요 2022.02.08 34
1533 라틴어 속격이 이해가 잘 안되요 [1] ㅇㅇ (2022.02.05) ㅇㅇ 2022.02.05 41
1532 'Domine' 와 'Domini'의 차이에 대한 질문드립니다. [1] Domine (2022.02.03) Domine 2022.02.03 430
1531 짧은 라틴어 문구 확인해보고 싶어요 [2] JJ (2022.01.30) JJ 2022.01.30 65
1530 제 이름뜻을 라틴어로 알고 싶습니다 :) [1] KBH (2022.01.30) KBH 2022.01.30 71
1529 안녕하세요? 번역 질문 드립니다. [2] 220127 (2022.01.27) 220127 2022.01.27 32
1528 짧은 표현 하나 여쭤보겠습니다. [1] 김안산 (2022.01.27) 김안산 2022.01.27 44

SEARCH

MENU NAVIGATION