장음표시 사용
2020.12.24 11:37
해석은 다음과 같이 되어 있습니다.
The care of an orator about to speak delights those {who are} about to listen.
dicturi가 능동, 미래, 분사의 gen. 같은데, 영어 해석은 abl. 로 된 것 같습니다.
abl.는 .dicturo 이지 않나요?
제 생각에 라틴어 문법에 충실한 해석이라면,
The care of an orator of about to speak으로 해야 하겠지만,
영어권자들이 영어 어법상 자연스럽게 about를 쓴 것 아닐까 합니다.
제 생각이 맞는지요?
한번 봐 주세요.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
207 | 다시한번글올립니다ㅠㅠ [5] (2017.01.17) | 안지원 | 2017.01.17 | 175 |
206 | 라틴어 문장이 맞는지 혹시 봐 주실 수 있나요? [1] (2017.01.15) | Lid | 2017.01.15 | 155 |
205 | 라틴어 글귀 번역 부탁드립니다. [2] (2017.01.15) | 안지원 | 2017.01.15 | 989 |
204 | 번역좀 부탁드릴게요! [1] (2017.01.13) | jinju0409 | 2017.01.13 | 195 |
203 | 라틴어로 번역 질문좀 드릴게요!ㅠㅠ [3] (2017.01.12) | ekzmtpdlsj | 2017.01.12 | 294 |
202 | 안녕하세요 [4] (2017.01.12) | yb12 | 2017.01.12 | 131 |
201 | semper liber에 대해 문의드립니다 [1] (2017.01.11) | freewill | 2017.01.11 | 1110 |
200 | 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] (2017.01.08) | 감사합니다 | 2017.01.08 | 76 |
199 | 안녕하세요 번역좀 부탁드릴게요 [4] (2017.01.08) | yb12 | 2017.01.08 | 115 |
198 | 번역 부탁 드립니다 !! [3] (2017.01.06) | yb12 | 2017.01.06 | 130 |
197 | 번역 부탁드립니다! [2] (2017.01.04) | 송이 | 2017.01.04 | 221 |
196 | 랄라라 [3] (2016.12.31) | 랄라라 | 2016.12.31 | 77 |
195 | 라틴어 번역 도와주세요ㅠㅠ [1] (2016.12.31) | 두우우 | 2016.12.31 | 198 |
194 | 라틴어로 번역 부탁드립니다! !! [3] (2016.12.29) | 라틴 | 2016.12.29 | 350 |
193 | 라틴어로번역좀해주세요!! [3] (2016.12.28) | 라틴어 | 2016.12.28 | 901 |
192 | 라틴어 작문 자료 [1] (2016.12.26) | pusthwan | 2016.12.26 | 167 |
191 | 라틴어 공부법 [1] (2016.12.24) | Cheshie | 2016.12.24 | 727 |
190 | modo의 용법 [1] (2016.12.22) | pusthwan | 2016.12.22 | 82 |
189 | Untitled [1] (2016.12.22) | 라틴 | 2016.12.22 | 228 |
188 | 최초라는 자부심, 인문학의 중심 [1] (2016.12.21) | 숭철 | 2016.12.21 | 71 |
분사 연습을 하기에 아주 적절한 문장이네요. 말씀하신것처럼 dicturi는 능동 미래 분사의 속격입니다. 분사는 1) 동사의 의미를 나타내면서 2) 형용사처럼 행동한다는 중요한 특징을 가지고 있습니다. 형용사처럼 행동한다는 것은 즉, 수식하는 명사와 성/수/격을 일치시킨다는 것입니다. dicturi가 남성 단수 속격 형태인 것은 의미상으로 결정된게 아니라 남성 단수 속격인 oratoris를 수식하기 때문입니다. 마찬가지로 audituros 역시 분사인데요, 남성 복수 대격인 이유는 남성 복수 대격인 eos를 수식하기 때문이구요.
분사의 의미를 살려서 해석해보면 다음과 같겠습니다.
말하려고 하는 연설가의(oratoris dicturi) 주의는(cura) 들으려고 하는 그들을(eos audituros) 기쁘게 한다(delectat).