OLC part2 chapter 24-25 질문드리고 싶습니다

2021.02.09 02:05

Flavus 조회 수:46

안녕하세요, 매번 질문에 답변해주셔서 감사합니다. 공부에 정말 많은 도움이 됩니다. 챕터 24~25에서 질문드리고 싶은 부분들이 있습니다. 간결하게만 답변해주셔도 정말 많은 도움이 될 것 같습니다. 감사합니다.

 

1. (챕터 25, 본문) Quintus iam non puer erat sed iuvenis, togam virilem sumere paratus.

마지막 볼드체로 표시한 부분이 잘 이해되지 않습니다. 혹시 동사가 앞의 erat이라, is ready to put on(...)이 되는 걸까요?

 

Chap. 24.3 Exercises

2. I am making a very long journey. I am looking for a bigger ship than this.

-> valde longum iter facio. maiorum navem quaero quam hoc.

very long을 valde longum으로, 여행하다를 iter facio로 번역했는데 적절한 번역일지 여쭤보고 싶습니다. 뒷 부분에서는 than this를 말 그대로 quam hoc으로 적었는데, 문맥상 알 수 있는 것 같아 꼭 번역해야 하는 부분일까요?

 

3. (...) when they reached the open sea, he was very afraid.

-> ubi marium adveniunt, ille valde timuit.

마찬가지로 동사 앞 very를 valde로 두었는데 괜찮을까요..?  open sea를 어떻게 번역해야 적절할지 잘 모르겠습니다. 

 

Chap. 25.3 Exercises

4. Quintus no longer enjoyed his study.

-> Quintus non longius studium placuit.

no longer를 어떻게 번역해야 할지 감이 안잡혀서 주먹구구로 부사형태 non longius라고 했는데 전혀 아닐 것 같습니다... 혹시 뭐가 적절한 표현일까요? his study에서 his를 굳이 번역할 필요는 없는듯 하지만, 혹시 번역한다면 eius가 적절할까요?

 

5. Flaccus said, 'My son, you are no longer a boy, but a young man now. You must leave school and put on the toga of manhood.'

-> Flaccus 'fili,' inquit 'tu non longius puer es, sed iam iuvenis. ludum discedere et togam virilem sumere debes.'

위에서 드린 질문들과 같은 질문인데요, no longer를 어떻게 번역하면 좋을지와 앞이나 뒤에서 똑같이 쓰이는 명사를 생략해도 괜찮을지 궁금해서 질문드리려고 합니다.

 

 

정말 감사합니다. 즐겁고 안전한 설 명절 되세요.

 

 

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1547 문장 해석건 [1] pusthwan (2016.11.19) pusthwan 2016.11.19 58
1546 라틴어로 후회 또는 후회하다 [1] 레터 (2016.11.29) 레터 2016.11.29 1025
1545 맘에드는 글귀가 있어 작문 질문 드립니다 [1] never (2016.12.02) never 2016.12.02 571
1544 문장 해석 2가지 [3] pusthwan (2016.12.02) pusthwan 2016.12.02 350
1543 문장 검토 한 가지 [1] pusthwan (2016.12.06) pusthwan 2016.12.06 84
1542 문장 검토 2가지 [1] pusthwan (2016.12.15) pusthwan 2016.12.15 90
1541 라틴어 문장 해석 도움 요청 드립니다. [1] concenae (2016.12.19) concenae 2016.12.19 139
1540 최초라는 자부심, 인문학의 중심 [1] 숭철 (2016.12.21) 숭철 2016.12.21 69
1539 Untitled [1] 라틴 (2016.12.22) 라틴 2016.12.22 228
1538 modo의 용법 [1] pusthwan (2016.12.22) pusthwan 2016.12.22 82
1537 라틴어 공부법 [1] Cheshie (2016.12.24) Cheshie 2016.12.24 727
1536 라틴어 작문 자료 [1] pusthwan (2016.12.26) pusthwan 2016.12.26 167
1535 라틴어로번역좀해주세요!! [3] 라틴어 (2016.12.28) 라틴어 2016.12.28 901
1534 라틴어로 번역 부탁드립니다! !! [3] 라틴 (2016.12.29) 라틴 2016.12.29 350
1533 라틴어 번역 도와주세요ㅠㅠ [1] 두우우 (2016.12.31) 두우우 2016.12.31 195
1532 랄라라 [3] 랄라라 (2016.12.31) 랄라라 2016.12.31 77
1531 번역 부탁드립니다! [2] 송이 (2017.01.04) 송이 2017.01.04 221
1530 번역 부탁 드립니다 !! [3] yb12 (2017.01.06) yb12 2017.01.06 129
1529 안녕하세요 번역좀 부탁드릴게요 [4] yb12 (2017.01.08) yb12 2017.01.08 115
1528 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] 감사합니다 (2017.01.08) 감사합니다 2017.01.08 76

SEARCH

MENU NAVIGATION