OLC part2 chapter 24-25 질문드리고 싶습니다

2021.02.09 02:05

Flavus 조회 수:41

안녕하세요, 매번 질문에 답변해주셔서 감사합니다. 공부에 정말 많은 도움이 됩니다. 챕터 24~25에서 질문드리고 싶은 부분들이 있습니다. 간결하게만 답변해주셔도 정말 많은 도움이 될 것 같습니다. 감사합니다.

 

1. (챕터 25, 본문) Quintus iam non puer erat sed iuvenis, togam virilem sumere paratus.

마지막 볼드체로 표시한 부분이 잘 이해되지 않습니다. 혹시 동사가 앞의 erat이라, is ready to put on(...)이 되는 걸까요?

 

Chap. 24.3 Exercises

2. I am making a very long journey. I am looking for a bigger ship than this.

-> valde longum iter facio. maiorum navem quaero quam hoc.

very long을 valde longum으로, 여행하다를 iter facio로 번역했는데 적절한 번역일지 여쭤보고 싶습니다. 뒷 부분에서는 than this를 말 그대로 quam hoc으로 적었는데, 문맥상 알 수 있는 것 같아 꼭 번역해야 하는 부분일까요?

 

3. (...) when they reached the open sea, he was very afraid.

-> ubi marium adveniunt, ille valde timuit.

마찬가지로 동사 앞 very를 valde로 두었는데 괜찮을까요..?  open sea를 어떻게 번역해야 적절할지 잘 모르겠습니다. 

 

Chap. 25.3 Exercises

4. Quintus no longer enjoyed his study.

-> Quintus non longius studium placuit.

no longer를 어떻게 번역해야 할지 감이 안잡혀서 주먹구구로 부사형태 non longius라고 했는데 전혀 아닐 것 같습니다... 혹시 뭐가 적절한 표현일까요? his study에서 his를 굳이 번역할 필요는 없는듯 하지만, 혹시 번역한다면 eius가 적절할까요?

 

5. Flaccus said, 'My son, you are no longer a boy, but a young man now. You must leave school and put on the toga of manhood.'

-> Flaccus 'fili,' inquit 'tu non longius puer es, sed iam iuvenis. ludum discedere et togam virilem sumere debes.'

위에서 드린 질문들과 같은 질문인데요, no longer를 어떻게 번역하면 좋을지와 앞이나 뒤에서 똑같이 쓰이는 명사를 생략해도 괜찮을지 궁금해서 질문드리려고 합니다.

 

 

정말 감사합니다. 즐겁고 안전한 설 명절 되세요.

 

 

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
387 라틴어로 번역 부탁드려요 ! [1] akka (2017.03.23) akka 2017.03.23 172
386 암녕하세요.문장 번역 부탁드립니다 [4] Th (2017.06.22) Th 2017.06.22 172
385 라틴어번역좀부탁드려요^^ [2] 하규니 (2016.02.14) 하규니 2016.02.14 173
384 아름다워져라 라틴어로 [2] 류경주 (2017.06.20) 류경주 2017.06.20 173
383 '~에게 있어서'를 라틴어로 어떻게 번역해야할까요? [4] Somnium (2015.07.13) Somnium 2015.07.13 174
382 다시한번글올립니다ㅠㅠ [5] 안지원 (2017.01.17) 안지원 2017.01.17 174
381 gerundivum [1] pusthwan (2017.01.24) pusthwan 2017.01.24 174
380 라틴어도 욕이 있나요? [2] 궁금해요 (2021.11.10) 궁금해요 2021.11.10 174
379 번역 부탁드릴게요! [1] 보들레르 (2015.12.07) 보들레르 2015.12.07 175
378 라틴어 문장 질문있습니다! [2] 장승 (2017.12.20) 장승 2017.12.20 176
377 인생은 찬란하게 번역해주세요ㅠ [1] 6235 (2019.05.02) 6235 2019.05.02 176
376 라틴어 두 문장 번역 부탁드리겠습니다! [1] 무지개우유 (2020.01.11) 무지개우유 2020.01.11 176
375 안녕하세요~ 한글을 라틴어로 부탁드립니다. [2] Rabbit (2017.02.10) Rabbit 2017.02.10 177
374 살아있는 라틴어 사전 건의 [2] 이경섭 (2016.11.02) 이경섭 2016.11.02 177
373 라틴어 번역좀 부탁드립니다! [1] Jss (2018.04.20) Jss 2018.04.20 177
372 번역 좀 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2018.01.17) ㅇㅇ 2018.01.17 178
371 번역 부탁드립니다! [1] bright (2019.04.30) bright 2019.04.30 178
370 고전 라틴어와 교회 라틴어 [1] ㅇㅇ (2019.05.02) ㅇㅇ 2019.05.02 178
369 라틴어 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [2] 흠냥 (2016.07.06) 흠냥 2016.07.06 179
368 이 문장에서 어순이 바뀌어도 맞는 말인가요? [1] Omnibus (2017.08.19) Omnibus 2017.08.19 179

SEARCH

MENU NAVIGATION