라틴어 분석

2021.04.13 14:36

산고라니 조회 수:61

 

In propria venit, et sui eum non receperunt.

요한복음 1정 11절인데 eum이 남성 단수 대격이거든요? 근데 이걸 대격이라 하면 해석이 잘 안되서요. 그가 자기 고유한 것(즉 자기 땅)에 왔다, 그리고 그의 것들(백성들)이 그를 받아들이지 않았다 라고 해석하려면 eum을 주격으로 봐야할 것 같은데 대격이라 하면 그의 것을 받아들이지 않았다가 되거든요. 그러면 이 '것'이라는 sui가 백성을 뜻하는게 아닌건가요?? 너무 어려워요ㅜㅜ 분석좀 해주세요

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
507 안녕하세요 타투 레터링 하고싶어 번역 부탁드립니다 :) [1] 타투레터리잉 (2021.05.04) 타투레터리잉 2021.05.04 136
506 라틴어 질문드립니다. [2] (2017.11.20) 2017.11.20 137
505 문장 5개 번역좀부탁드려요....ㅠ [3] 지원 (2019.11.12) 지원 2019.11.12 137
504 라틴어로 정확히 바꿔주실 분 구합니다. [1] Dhckdh (2021.02.14) Dhckdh 2021.02.14 137
503 번역 꼭 좀 부탁드립니다. 의미있는 문장 묘비에 새기고싶습니다. [1] 꼭부탁드립니다 (2018.04.07) 꼭부탁드립니다 2018.04.07 138
502 라틴어 이게 이뜻맞나요????? [1] 또졍 (2018.06.23) 또졍 2018.06.23 138
501 순수하게 검다 를 해석하면 어떻게되죠..? [1] 검정 (2018.06.28) 검정 2018.06.28 138
500 번역부탁드립니다ㅠ [1] 거니거니 (2019.04.15) 거니거니 2019.04.15 138
499 문의 몇가지 [1] pusthwan (2015.12.15) pusthwan 2015.12.15 139
498 번역 부탁드립니다~ [2] (2017.07.27) 2017.07.27 139
497 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2019.08.13) 지니번 2019.08.13 139
496 궁금한 문장 번역 질문이요! [2] ㄴㅇ (2017.08.02) ㄴㅇ 2017.08.02 140
495 라틴어로 한 문장만 번역부탁드릴게요~~~ [2] hahahang7 (2018.07.05) hahahang7 2018.07.05 140
494 라틴어 번역부탁드립니다. [1] Dadadac (2019.06.06) Dadadac 2019.06.06 140
493 번역 부탁드립니다. [1] ㅇㅇㅇ (2021.06.13) ㅇㅇㅇ 2021.06.13 140
492 라틴어 문장 해석 도움 요청 드립니다. [1] concenae (2016.12.19) concenae 2016.12.19 141
491 라틴어 번역부탁드립니다. [2] maka (2017.05.28) maka 2017.05.28 141
490 라틴어로 번역좀 부탁드릴께요. [2] studio (2017.08.10) studio 2017.08.10 141
489 번역 하나만 부탁드립니다! [2] lleeoo1227 (2018.08.09) lleeoo1227 2018.08.09 141
488 번역 겸, 격언을 찾고 있는데요 ㅠㅠ [2] 덤보 (2018.08.18) 덤보 2018.08.18 141

SEARCH

MENU NAVIGATION