번역 질문

2021.05.13 15:37

epap 조회 수:428

너가 가는 길을 의심하지마라.

번역 부탁드립니다(남자입니다)

길은 도로(road)가 아닌 인생의 '길' 같이 way로 해석되는 단어였으면 좋겠습니다

 

위글을 올렸는데 답변으로 

(noli dubitare viam tuam! 너의 길을 의심하지 마라) 라고 알려주셨는데 

non doubitas viam tuam 과 noli dubitare viam tuam 중 어떤것이 더 알맞는 문장인가요?

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1453 번역 부탁드립니다. [2] park (2021.09.18) park 2021.09.18 444
1452 라틴어로 길다 짧다 단어좀알려주세요 [4] 안녕 (2021.09.14) 안녕 2021.09.14 531
1451 번역 부탁드립니다. ㅠㅠ [2] park (2021.09.04) park 2021.09.04 447
1450 라틴어로 "수호신" [1] 수호신 (2021.09.04) 수호신 2021.09.04 467
1449 이상한 썰을 보고 질문드립니다. [1] file ㅇㅇ (2021.09.03) ㅇㅇ 2021.09.03 455
1448 라틴어로 '준엄한 심판'이라는 문장을 어떻게 쓰나요? [1] 비빌리아 (2021.09.01) 비빌리아 2021.09.01 447
1447 라틴어 번역 질문입니다. [1] geffe (2021.08.31) geffe 2021.08.31 522
1446 번역이 맞나요? [1] ㅇㅇ (2021.08.30) ㅇㅇ 2021.08.30 525
1445 영어문장 라틴어로 번역 부탁드립니다 *** [1] 도와주세용 (2021.08.27) 도와주세용 2021.08.27 506
1444 라틴어 번역 궁금한게 있습니다! 답변 해 주 실수 있나요? [2] 웅킨 (2021.08.24) 웅킨 2021.08.24 482
1443 번역 질문 [1] 감사합니다 (2021.08.24) 감사합니다 2021.08.24 393
1442 번역하나 요청 드립니다. [2] 감사합니다 (2021.08.22) 감사합니다 2021.08.22 425
1441 crassus 굵은 글씨 어떻게 말하나요 ? [1] 안녕 (2021.08.21) 안녕 2021.08.21 506
1440 oxford latin course 오디오 [2] 김수안 (2021.08.21) 김수안 2021.08.21 529
1439 질문 [2] 안녕하세요 (2021.08.19) 안녕하세요 2021.08.19 416
1438 라틴어 합성법 [2] ㅇㅇ (2021.08.18) ㅇㅇ 2021.08.18 427
1437 라틴어 번역 세 문장 요청드립니다. [2] (2021.08.18) 2021.08.18 423
1436 단어 질문드립니다. [2] 하랑 (2021.08.17) 하랑 2021.08.17 306
1435 OLC part2 chapter 29 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] Flavus (2021.08.15) Flavus 2021.08.15 458
1434 문장 하나 여쭤보려고 합니다. [1] 박정훈 (2021.08.15) 박정훈 2021.08.15 623

SEARCH

MENU NAVIGATION