OLC part2 chapter 28 exercise 질문드리고 싶습니다

2021.06.29 00:01

Flavus 조회 수:33

항상 감사드립니다. 간단하게나마 답변해주시면 감사하겠습니다.

 

28.2.6 navis in (which) ad Graeciam navigabat non magna erat. 

그리스로 향하는 배는 크지 않았다는 의미는 알겠는데, in (which)가 어떻게 적용되는지 잘 모르겠습니다.

 

28.4 라틴어 작문이 올바른지 한 번 체크해주시면 감사하겠습니다.

1. The captain, to whom Flaccus had given the money, called Quintus into the ship.

-> magister, cui Flaccus argentum dederant, Quintum in nave vocacit.

2. The ship, which the sailors had cast off, proceeded slowly out of the harbor.

-> navis, quam nautae solverunt, e portu processit lente.

3. Quintus approacjed two passengers who were standing in the stern.

-> Quintus viatores duo qui in puppem stabant.

4. One passenger with whom Quintus was talking was travelling to Puteoli.

-> viatoris alter cuicum Quintus colloquim fecit ad Puteolum ibat.

5. The other, whose parents lived in Greece, was returning home.

-> alter, cuius parentes Graeca vixerunt, domum rediebat.

 

항상 신경써 답변해주셔서 감사합니다. 라틴어 공부에 정말 많은 도움이 되고 있습니다.

자주 비가 오는데 습하고 더운 날씨에 건강 상하지 않게 잘 지내시면 좋겠습니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1623 hominem 대격의 정체 [1] pusthwan (2016.03.30) pusthwan 2016.03.30 165
1622 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요 [1] 따단 (2016.03.30) 따단 2016.03.30 364
1621 라틴어 장음표기 자동변환 프로그램이 있을까요?? [2] 골골골 (2016.03.31) 골골골 2016.03.31 609
1620 stra 음절 나누기 도와주세요! [1] qwezxc7 (2016.04.01) qwezxc7 2016.04.01 829
1619 라틴어 번역 [1] dian257 (2016.04.07) dian257 2016.04.07 2255
1618 hypocrisin 의 정체 [1] pusthwan (2016.04.08) pusthwan 2016.04.08 31
1617 fuscedine의 정체 [1] pusthwan (2016.04.11) pusthwan 2016.04.11 185
1616 hallucinemur의 정체성 [1] pusthwan (2016.04.16) pusthwan 2016.04.16 194
1615 번역부탁드려요! [2] 바비 (2016.04.18) 바비 2016.04.18 71
1614 라틴어에서의 수동형 사용 이유 [1] pusthwan (2016.04.18) pusthwan 2016.04.18 177
1613 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] qwezxc (2016.04.27) qwezxc 2016.04.27 245
1612 어순 문제 [1] pusthwan (2016.04.29) pusthwan 2016.04.29 165
1611 오타건 [1] pusthwan (2016.05.02) pusthwan 2016.05.02 61
1610 라틴어의 특정 어미들 [2] qwezxc (2016.05.04) qwezxc 2016.05.04 1447
1609 pene nulli sint [2] pusthwan (2016.05.04) pusthwan 2016.05.04 327
1608 죄송합니다만.... [2] 흙흙 (2016.05.06) 흙흙 2016.05.06 77
1607 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] 흙흙 (2016.05.09) 흙흙 2016.05.09 155
1606 질문 드립니다. [2] epi (2016.05.11) epi 2016.05.11 477
1605 한 문장 번역 부탁드릴께요~ [6] amorfati0620 (2016.05.12) amorfati0620 2016.05.12 317
1604 tam... quam 어순 문제 [1] pusthwan (2016.05.14) pusthwan 2016.05.14 118

SEARCH

MENU NAVIGATION