Ran cum suis hanc urbem aedificavit, ut sit novae nostrae gloriae monumentum et propugnaculum contra tempestatem.

 

'란께서 그 분의 민족과 함께 이 도시를 세웠으니, 이 곳은 우리의 새로운 영광의 기념비이자 폭풍에 맞설 방벽이되리라.' 를 라틴어로 바꿔달라고 했더니 저렇게 나왔습니다.

 

뭔가 이상해서 여쭤봅니다. 혹시 더 짧거나 정확한 번역이 있을까해서요.

또 'urbem' 대신 그리스어인 Polis를 쓰고 싶은데 써도 괜찮을까요? 

그대로 Polis를 집어넣을 수 없다면 어떻게 변형해서 넣어야 할까요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
147 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] 양옹 (2021.05.01) 양옹 2021.05.01 38
146 opalifera [1] 허생 (2020.04.18) 허생 2020.04.18 38
145 사전문의) 불규칙 동사 eo [1] OH.Y (2019.09.15) OH.Y 2019.09.15 38
144 번역 부탁드립니다! [1] Donnas (2019.06.26) Donnas 2019.06.26 38
143 Patria vestra erat lībera. [2] 연남동 (2019.06.18) 연남동 2019.06.18 38
142 해석 질문이요!! [1] 가나다라 (2019.05.29) 가나다라 2019.05.29 38
141 작문 검토 부탁드립니다. [1] 브루투스 (2019.04.13) 브루투스 2019.04.13 38
140 궁금한게 있습니다 [2] ㅇㅇ (2019.01.23) ㅇㅇ 2019.01.23 38
139 시제관련 질문입니다 [1] ㅇㅇ (2024.04.09) ㅇㅇ 2024.04.09 37
138 혹시 라틴어로 수업을 듣다를 어떻게 표현하나요. [2] ㅇㅇ (2024.03.26) ㅇㅇ 2024.03.26 37
137 이 문장이 옳을까요? [1] 1 (2024.01.24) 1 2024.01.24 37
» ai한테 부탁해서 번역돌렸는데 이거 맞나요? [1] (2023.03.26) 2023.03.26 37
135 [의견] 성경 이사야 7:8-9 고유명사의 격 [3] amicus (2023.08.27) amicus 2023.08.27 37
134 "북쪽의" 라는 뜻에 이 단어들을 사용할 수 있나요 [1] Ex favila (2022.04.24) Ex favila 2022.04.24 37
133 방황하는 삶 [1] ㅇㅇ (2021.10.24) ㅇㅇ 2021.10.24 37
132 educo의 분사(미래, 수동)가 educandus이지 않나요? [2] 평리동 (2020.12.21) 평리동 2020.12.21 37
131 안녕하세요 질문드립니다. [1] 김안산 (2020.11.21) 김안산 2020.11.21 37
130 음질이 좋지 않은데 혹시 번역이 가능할까요? [2] evérsĭo (2020.07.21) evérsĭo 2020.07.21 37
129 문장 질문드려요 [1] (2020.01.24) 2020.01.24 37
128 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2019.09.24) ㅇㅇ 2019.09.24 37

SEARCH

MENU NAVIGATION