장음표시 사용
2024.03.30 10:07
내가 널 지켜줄께 너는 단단해져
이런식의 문장을 만들고 싶은데요
Servabo te, in lapidem
이렇게까지밖에 표현이 안되네요 ㅠ
왠지 이건 직역하면
널 지켜줄께 돌처럼 이렇게 될거같은데...
어떻게 표현하면좋을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
107 | Prae incipendo [1] (2022.02.15) | Das Mädchen | 2022.02.15 | 35 |
106 | 짧은 문구 변역부탁드려요 [1] (2023.01.06) | 헬린이 | 2023.01.06 | 35 |
105 | 동사의 분사형에 대해서 [1] (2022.03.08) | ㅇㅇ | 2022.03.08 | 35 |
104 | quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] (2022.08.30) | 평리동 | 2022.08.30 | 35 |
103 | His insidiis Territi Vitam miseram vivemus. [2] (2020.10.25) | 평리동 | 2020.10.25 | 35 |
102 | educo의 분사(미래, 수동)가 educandus이지 않나요? [2] (2020.12.21) | 평리동 | 2020.12.21 | 35 |
101 | 문장 질문드려요 [1] (2020.01.24) | ㅎ | 2020.01.24 | 35 |
100 | 안녕하세요 번역 부탁드립니다! [1] (2019.09.09) | 치킨먹고 | 2019.09.09 | 35 |
99 | 둘의 차이가 뭔가요? [1] (2019.06.09) | 궁금해요 | 2019.06.09 | 35 |
98 | 뭐가 맞는건가요 ? [1] (2019.05.08) | 이지성 | 2019.05.08 | 35 |
97 | 작문 검토 부탁드립니다. [1] (2019.04.13) | 브루투스 | 2019.04.13 | 35 |
96 | 질문있습니다 [1] (2018.10.01) | 분도 | 2018.10.01 | 35 |
95 | 큰 고통을 느끼다 [1] (2023.07.24) | O | 2023.07.24 | 34 |
94 |
혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요?
[1] ![]() | 봉봉 | 2023.02.06 | 34 |
93 | OLC part1 exercise 12.4 질문드립니다 [2] (2021.11.28) | Aeneas | 2021.11.28 | 34 |
92 | 누군가는 그것을 떠맡아야 한다. [2] (2022.09.10) | 안녕하세요 | 2022.09.10 | 34 |
91 | 라틴코스 1-12-12번 문의 [1] (2020.08.27) | pusthwan | 2020.08.27 | 34 |
90 | 옥스포드 라틴코스 1권 25번 수정건 [1] (2020.07.02) | pusthwan | 2020.07.02 | 34 |
89 | mitto [1] (2020.05.15) | 라틴어 초자 | 2020.05.15 | 34 |
88 | 간단한 문장 번역 부탁드려요 [1] (2020.03.04) | d-101 | 2020.03.04 | 34 |
te servabo, fortis esto!
내가 너를 지켜줄테니 너는 용맹해져라!
te servabo, firmus esto!
내가 너를 지켜줄테니 너는 굳건해져라! ('너'가 여성인 경우 firma를 써야합니다.)