hic Deus 번역건

2015.12.09 11:58

pusthwan 조회 수:113

안녕하세요.


hic번역에 대한 조언을 구합니다.


Est autem credendum, quod hic Deus qui omnia disponit et regit, sit unus Deus tantum.


또한 모든 것을 분배하고 다스리는 하나님이 오직 한분이라는 것을 믿어야 한다.


여기에서 hic를 어떻게 해석할 것인가라는 점입니다.


1) 모든 것을 분배하고 다스리는 이 하나님 (대명사 주격)

2) 이 곳에서 모든 것을 분배하고 다스리는 하나님(부사)


제 생각엔 1번이 조금 더 나은것 같은데, 2도 가능하지 않나요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
603 라틴어 작문 [2] ㅎㅇ (2020.05.23) ㅎㅇ 2020.05.23 111
602 라틴어 짧은 문장 부탁드려요ㅠㅠ [2] 뉸뉸 (2020.08.11) 뉸뉸 2020.08.11 111
601 라틴어 번역과 질문 부탁드립니다!! [2] 어바웃타임 (2021.11.09) 어바웃타임 2021.11.09 111
600 영문문장 라틴어로 부탁드려요 [1] 김박사 (2017.05.12) 김박사 2017.05.12 112
599 번역 부탁드립니다! [2] 챔땽 (2017.07.31) 챔땽 2017.07.31 112
598 거룩하게 빛나라 번역 [1] ㅊㅊ (2017.10.28) ㅊㅊ 2017.10.28 112
597 아주 간단한 번역 부탁드릴게요! [1] 라틴어 (2019.05.28) 라틴어 2019.05.28 112
596 선물하며 쓸 문구의 작문 부탁드립니다! [1] 감사합니다. (2019.09.20) 감사합니다. 2019.09.20 112
» hic Deus 번역건 [1] pusthwan (2015.12.09) pusthwan 2015.12.09 113
594 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.07.01) 2017.07.01 113
593 라틴어로 부탁드려요 [2] ㅇㅈㅇㅈ (2017.04.21) ㅇㅈㅇㅈ 2017.04.21 113
592 라틴어 변역 부탁드립니다. [4] Gabriel (2018.04.06) Gabriel 2018.04.06 113
591 라틴어로 번역 부탁드릴 수 있을까요? [2] Forld (2019.01.04) Forld 2019.01.04 113
590 번역 부탁드려요!! [3] psnl (2017.08.14) psnl 2017.08.14 114
589 영어에서 라틴어로 번역부탁드립니다! [1] Se_118 (2017.02.19) Se_118 2017.02.19 115
588 문장 배열건 [1] pusthwan (2016.11.03) pusthwan 2016.11.03 115
587 라틴어 번역 부탁드립니당:) [1] (2017.05.03) 2017.05.03 115
586 번역부탁드립니다~ [2] 그대여 (2017.08.16) 그대여 2017.08.16 115
585 대 카토 명언 중에 [1] 글쓴이 (2018.11.04) 글쓴이 2018.11.04 115
584 번역 부탁드립니다 [1] 스톰 (2019.04.09) 스톰 2019.04.09 115

SEARCH

MENU NAVIGATION