장음표시 사용
2016.07.06 05:35
라틴어로 아르젠티노브루트 라는 문구라는데...
뜻이 한번뿐인 인생 즐겁게 머 이런뜻이라고 하던데....
라틴어로 번역좀 부탁드려요 ~
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
132 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] (2016.07.07) | 여름 | 2016.07.07 | 370 |
» | 라틴어 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [2] (2016.07.06) | 흠냥 | 2016.07.06 | 182 |
130 | 라틴어번역 ㅠㅠ! [2] (2016.07.06) | yesno21 | 2016.07.06 | 111 |
129 | 라틴어해석 질문입니다 . [4] (2016.07.02) | set555 | 2016.07.02 | 249 |
128 | 표현 질문 [2] (2016.06.08) | kopr | 2016.06.08 | 113 |
127 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2016.06.06) | ann2017 | 2016.06.06 | 535 |
126 | 라틴어 해석관련 질문 여쭙고 싶습니다. [3] (2016.06.06) | pyrites343 | 2016.06.06 | 726 |
125 | 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [1] (2016.06.03) | Emma | 2016.06.03 | 156 |
124 | 라틴어번역관련문의 [3] (2016.06.01) | 하균2 | 2016.06.01 | 284 |
123 | 구문 분석건 [3] (2016.05.18) | pusthwan | 2016.05.18 | 2666 |
122 | 단어 번역 질문입니다. [3] (2016.05.16) | 27 | 2016.05.16 | 128 |
121 | 라틴어 번역 부탁드려요 :D [3] (2016.05.15) | 가영 | 2016.05.15 | 469 |
120 | tam... quam 어순 문제 [1] (2016.05.14) | pusthwan | 2016.05.14 | 133 |
119 | 한 문장 번역 부탁드릴께요~ [6] (2016.05.12) | amorfati0620 | 2016.05.12 | 324 |
118 | 질문 드립니다. [2] (2016.05.11) | epi | 2016.05.11 | 485 |
117 | 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] (2016.05.09) | 흙흙 | 2016.05.09 | 167 |
116 | 죄송합니다만.... [2] (2016.05.06) | 흙흙 | 2016.05.06 | 82 |
115 | pene nulli sint [2] (2016.05.04) | pusthwan | 2016.05.04 | 336 |
114 | 라틴어의 특정 어미들 [2] (2016.05.04) | qwezxc | 2016.05.04 | 1463 |
113 | 오타건 [1] (2016.05.02) | pusthwan | 2016.05.02 | 67 |
'아르젠티노브루트'가 어디서 나온 표현인지는 모르겠지만 라틴어는 아닌것 같습니다.
굳이 라틴어로 맞춰보려고 해도 한번 뿐인 인생이라는 뜻과는 전혀 관련이 없구요.
http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=8&dirId=803&docId=255825691&qb=7JWE66W07KCg7Yuw64W467iM66Oo7Yq4
검색을 해보니 여기서 처음 등장한 표현인거 같은데 아마 답변자가 지어낸 말이 아닐까 싶습니다.