장음표시 사용
2016.08.15 16:01
어차피할거면 열심히,후회없이 하자 라는말을번역부탁드립니다..혼자문장만들어보려했더니너무어려워서..귀찮으실텐데부탁드립니다.
2016.08.15 18:49
2016.08.15 19:03
아ㅜㅜ정말감사합니다..덕분에...그런데혹시후회없이라는말은넣을수없는건가요?그런단어가없는것인지?
2016.08.15 22:56
'후회없이'는 'sine paenitentia'라고 쓸 수 있습니다.
후회없이 란 말도 추가하시려면 sine paenitentia 를
libenter의 앞이나 뒤에 넣으시면 됩니다.
2016.08.16 00:35
정말감사합니다..귀찮으실텐데..정말고맙습니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
405 | 문장 번역에 질문 드립니다 [1] (2022.03.09) | Flavus | 2022.03.09 | 49 |
404 | 영어문장 라틴어로 번역 부탁드립니다 *** [1] (2021.08.27) | 도와주세용 | 2021.08.27 | 49 |
403 | OLC part2 chapter 23 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.01.22) | Flavus | 2021.01.22 | 49 |
402 | 라틴어 열다 문의 [2] (2020.10.08) | 중궈 | 2020.10.08 | 49 |
401 | 번역좀 해주세요 [1] (2019.05.13) | 똥띙이 | 2019.05.13 | 49 |
400 | 라틴어 질문이요~! [1] (2019.04.18) | 주니어 | 2019.04.18 | 49 |
399 | 매번 감사드리고 번역 부닥드립니다. [1] (2018.10.02) | 감사합니다 | 2018.10.02 | 49 |
398 | 질문 있습니다 [1] (2018.09.28) | ㅇㅇ | 2018.09.28 | 49 |
397 | 라틴어 해석좀 부탁드립니다.. [1] (2018.08.26) | 지돌이 | 2018.08.26 | 49 |
396 | 번역 부탁드립니다! [1] (2018.03.22) | :^) | 2018.03.22 | 49 |
395 | 선생님 번역 부탁드립니다! [1] (2018.01.04) | ㅇㅅㅇ | 2018.01.04 | 49 |
394 | 안녕하세요 번역부탁드릴게요!! [1] (2017.02.21) | sang-u | 2017.02.21 | 49 |
393 | 분리의 탈격 질문 [2] (2022.06.27) | 안녕하세요 | 2022.06.27 | 48 |
392 | 라틴어 번역 부탁드립니다~ [2] (2022.01.12) | Egō Amō Linguam! | 2022.01.12 | 48 |
391 | 여러가지 질문이 있습니다. [1] (2022.01.06) | 원진경 | 2022.01.06 | 48 |
390 | 라틴어 질문입니다 [1] (2022.03.30) | 오라시온 | 2022.03.30 | 48 |
389 | 라틴어 분석 [1] (2021.04.13) | 산고라니 | 2021.04.13 | 48 |
388 | 번역 부탁드립니다 선생님 [1] (2021.06.16) | Te amo | 2021.06.16 | 48 |
387 | amabilis es 번역 [1] (2020.12.24) | 글쓴이 | 2020.12.24 | 48 |
386 | 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅜ [1] (2020.11.16) | 라린이 | 2020.11.16 | 48 |
직역하면 아래처럼 할 수 있을듯합니다.
libenter faciam quod saltem faciendum est
어차피 해야할 일이라면 (나는) 열심히 하자