장음표시 사용
2017.07.17 00:45
순간을 소중히하다, 항상 순간을 소중히하다 이런 의미이고 싶습니다.
cherish every moment, thank you for this moment 이런 의미를 나타내고 싶은데 라틴어로
dilige omnia momentu
또는
ama momentum
이 둘 중에 어울리는 말이 있을까요??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
186 | 안녕하세요 번역 질문드립니다 [1] (2017.12.10) | 나조넥스 | 2017.12.10 | 40 |
185 | religione carere 건 [1] (2016.08.10) | pusthwan | 2016.08.10 | 40 |
184 | 나를 위해. [1] (2022.02.25) | 무던이 | 2022.02.25 | 39 |
183 | OLC part2 chapter 21 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.01.13) | Flavus | 2021.01.13 | 39 |
182 | 질문 [2] (2020.09.10) | 질문자 | 2020.09.10 | 39 |
181 | 라틴어 택스트 수정 제안 [1] (2020.03.26) | pusthwan | 2020.03.26 | 39 |
180 | A quibus studium difficilium artium eo tempore neglectum est? [2] (2020.03.22) | 연남동 | 2020.03.22 | 39 |
179 | 휠록 17과 자습문제 질문 드립니다. [2] (2019.12.10) | 연남동 | 2019.12.10 | 39 |
178 | 번역 도와주세요! [1] (2019.06.11) | 꾸벅 | 2019.06.11 | 39 |
177 | oxford 라틴어1권 의 분석이 잘못되어있습니다 [1] (2019.05.16) | ㅇ | 2019.05.16 | 39 |
176 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.10.21) | 왕둘리 | 2017.10.21 | 39 |
175 | Deinde 질문 [1] (2016.03.11) | pusthwan | 2016.03.11 | 39 |
174 | 번역질문 [4] (2023.06.18) | ㅇㅇ | 2023.06.18 | 38 |
173 | 라틴어 Lumen 중성명사에 대하여 질문 입니다! [2] (2022.10.18) | 익명 | 2022.10.18 | 38 |
172 | 번역이 맞을까요? [2] (2022.10.06) | 안녕하세요 | 2022.10.06 | 38 |
171 | 휠록 Ablative Absolute 문의드립니다.<7판 207쪽 8번. [2] (2021.10.30) | 평리동 | 2021.10.30 | 38 |
170 | 안녕하세요 [1] (2021.10.24) | ㅇㅇ | 2021.10.24 | 38 |
169 | 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] (2023.01.12) | !@#$ | 2023.01.12 | 38 |
168 | 라틴어 속격이 이해가 잘 안되요 [1] (2022.02.05) | ㅇㅇ | 2022.02.05 | 38 |
167 | Cura oratoris dicturi eos audituros delectat. [2] (2020.12.24) | 평리동 | 2020.12.24 | 38 |
https://latina.bab2min.pe.kr/xe/nomenfac/7847 에 나와있듯
dilige omnia tempora. (모든 순간을 소중히해라)와 같은 표현을 사용할수도 있구요
tempora 대신에 momenta를 이용해서
dilige omnia momenta 라고 하실수도 있겠습니다.