또다시 문의드립니다.

2017.12.08 10:55

별하나 조회 수:83

“Alea jacta est.”를 대개는 “주사위는 던져졌다.”로 해석하곤 하는데.

 

jacta는 jacto의 ‘2인칭 현재 명령법 능동태’로 되어 있어 “던져라”로 해석되어야 하는 것 같은 데 맞는지요?

그렇다면 ‘est’는 3인칭이므로 2인칭인 ‘as’를 사용해야 어법에 맞는 것 같고...

 

즉 "주사위는 던져졌다."는 3인칭 직설법 수동태 jactatus를 사용하여 "Alea jactatus est."가 되어야 되고

"주사위를 던져라.”는 대격 aleam을 사용하여 "Aleam jacta es."가 되어야 맞는지요?

 

그렇다면 “Alea jacta est.”는 어떻게 해석되어야 하는지요? 참 어렵네요.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
927 라틴어 문장 두 개 해석 부탁드려요 제발요ㅜㅜ속터져죽을것같습니다 [1] 호밀 (2019.06.11) 호밀 2019.06.11 97
926 해석해주세요 [1] 0ㅡ0 (2019.06.11) 0ㅡ0 2019.06.11 104
925 번역 도와주세요! [1] 꾸벅 (2019.06.11) 꾸벅 2019.06.11 42
924 라틴어 번역 luce in altis [1] leb001 (2019.06.11) leb001 2019.06.11 1114
923 질문이요! [2] 는ㄹㄹ (2019.06.10) 는ㄹㄹ 2019.06.10 56
922 둘의 차이가 뭔가요? [1] 궁금해요 (2019.06.09) 궁금해요 2019.06.09 35
921 번역해주신 것을 보았는데 [1] ㅇㅇ (2019.06.08) ㅇㅇ 2019.06.08 144
920 라틴어 번역 도와주세요ㅠ [1] 야옹 (2019.06.08) 야옹 2019.06.08 205
919 휠록 라틴어7판, 연습문제 문의드립니다. [2] 연남동 (2019.06.08) 연남동 2019.06.08 98
918 철학용어 두가지 좀 여쭤볼게요 [1] 데코롬 (2019.06.06) 데코롬 2019.06.06 69
917 아르키메데스가 한 Dos pou sto [1] 제발 (2019.06.06) 제발 2019.06.06 65
916 라틴어 번역부탁드립니다. [1] Dadadac (2019.06.06) Dadadac 2019.06.06 138
915 번역부탁드립니다ㅠㅠ [1] Whdgua12 (2019.06.05) Whdgua12 2019.06.05 296
914 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [1] 뮹뮹 (2019.06.04) 뮹뮹 2019.06.04 97
913 번역부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] 숭슈 (2019.06.04) 숭슈 2019.06.04 61
912 라틴어 번역 부탁 드릴 수 있을까요? [1] djback (2019.06.04) djback 2019.06.04 64
911 라틴어 해석좀 부탁 드려요 [1] 푸링 (2019.06.03) 푸링 2019.06.03 80
910 OLC1 9과 EXERCISE 작문 질문이요! [1] 온유 (2019.06.02) 온유 2019.06.02 63
909 라틴어 해석부탁드려요 [1] 송이 (2019.06.02) 송이 2019.06.02 63
908 OLC 1 질문이요! [1] 히히히 (2019.05.30) 히히히 2019.05.30 78

SEARCH

MENU NAVIGATION