장음표시 사용
2018.12.17 06:47
"새벽의 햇살과 황혼의 노을"이 문장을 어떻게 라틴어로 번역해야할까요? 라틴어를 배우는 도중에 평소 생각하던 문장을 변역해보려니 ... 공부를 좀 해야할 것 같습니다. 생각대로 번역해놓고 다시 분석하면 이상하게 해석이 되네요. 고수님들 도와주시면 감사하겠습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1343 | requiescat 과 requiesce 의 차이점 질문드려요. [2] (2021.01.19) | CYJ | 2021.01.19 | 40 |
1342 | 선생님 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] (2021.01.19) | . | 2021.01.19 | 50 |
1341 | 라틴어 문장 구상 [1] (2021.01.17) | 질문자 | 2021.01.17 | 39 |
1340 | 조급해하지마 괜찮아 라틴어 [1] (2021.01.14) | 마니 | 2021.01.14 | 126 |
1339 | OLC part2 chapter 21 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.01.13) | Flavus | 2021.01.13 | 35 |
1338 | 안녕하세요 라틴어 문법 관련해서 질문이 있습니다. [2] (2021.01.10) | 감귤 | 2021.01.10 | 81 |
1337 | 안녕하세요 선생님. [2] (2021.01.06) | OOOOZ1096 | 2021.01.06 | 67 |
1336 | 부탁드립니다^^ [1] (2021.01.04) | the | 2021.01.04 | 44 |
1335 | 질문 하나만 할수 있을까요? [1] (2021.01.02) | 메미 | 2021.01.02 | 82 |
1334 | 라틴어 번역..! [1] (2021.01.01) | Dallll | 2021.01.01 | 67 |
1333 | 라틴어 번역 요청합니다 [1] (2021.01.01) | PJY | 2021.01.01 | 56 |
1332 | 요엘서 1장 3절 번역 질문입니다. [1] (2020.12.30) | 안녕하세요 | 2020.12.30 | 195 |
1331 | 리틴어 번역좀 부탁드릴게요ㅠ [1] (2020.12.29) | 펭수니 | 2020.12.29 | 68 |
1330 | Memoria vitae bene actae multorumque bene factorum iucunda est [2] (2020.12.25) | 평리동 | 2020.12.25 | 42 |
1329 | Cura oratoris dicturi eos audituros delectat. [2] (2020.12.24) | 평리동 | 2020.12.24 | 36 |
1328 | amabilis es 번역 [1] (2020.12.24) | 글쓴이 | 2020.12.24 | 48 |
1327 | 번역 부탁드려요 [1] (2020.12.23) | ㅇㅇ | 2020.12.23 | 52 |
1326 | educo의 분사(미래, 수동)가 educandus이지 않나요? [2] (2020.12.21) | 평리동 | 2020.12.21 | 30 |
1325 | 옥스포드 라틴 코스 2권 18챕터 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2020.12.21) | Flavus | 2020.12.21 | 370 |
1324 | 표현 질문 [1] (2020.12.20) | yeye | 2020.12.20 | 378 |
생각보다 햇살, 노을과 같은 한국어 단어에 꼭 맞는 라틴어 단어를 찾기가 어렵네요
lux aurorae et lux crepusculi. '새벽의 빛과 황혼의 빛' 은 어떨까요?