라틴어 공부를 위해서 왔습니다.

2019.02.15 22:19

군종병 조회 수:331

 TMI일것이라 생각 되지만 군대에서 목사가 되기를 꿈꾸는 (그리고 신학대를 갈 예정인) 군인입니다. 


 성경에 대해 조금씩이나마 공부하고 연구해나가던 중 NIV 영어성경을 참고하며 공부하는 것이 습관이 되었고, 한국어와 영어 성경 모두 완전한 성경이 아니라고 배워왔기에 그 근본을 따라(물론 구약은 히브리어, 신약은 그리스어이지만 불가타 성경이 있으므로) 라틴어를 공부해 볼까 생각중이었습니다.


 하지만 국내에서 라틴어 공부를 하는 것이 생각보다 쉽지 않았습니다. 특히 군대에서 책도 없이 말이죠. 그래서 인터넷에서 찾다 찾다 흘러들어온 곳이 이 곳이었습니다. 


 저에게 라틴어 공부를 하기 위한 명언을(성경구절이 아니어도 상관 없습니다) 부탁드려도 될까요? 그리고 저는 불가타 성경을 천천히라도 읽을 수 있으려면 어떤 수준의, 어떤 방법의 공부를 해야 할까요?


 읽어주셔서 감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1723 [성경]-구약성경 학개서 1장 없는데 보충 요청 [1] amicus (2023.02.12) amicus 2023.02.12 9
1722 호세아 11:3 [1] amicus (2024.04.18) amicus 2024.04.18 10
1721 merx의 복수 속격 [1] 박정현 (2019.07.07) 박정현 2019.07.07 12
1720 시제 질문 있습니다. [2] 샌즈 (2023.03.27) 샌즈 2023.03.27 14
1719 접속법에 대하여 [2] ㅇㅇㅇ (2023.05.16) ㅇㅇㅇ 2023.05.16 14
1718 집회서 14장 18 ,19절부터 [1] yoon (2022.08.12) yoon 2022.08.12 16
1717 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] 평리동 (2022.10.18) 평리동 2022.10.18 17
1716 운영자님 감사드립니다~ [1] 아마콜렉터 (2024.04.02) 아마콜렉터 2024.04.02 17
1715 scelerātus, 명사형 추가 기재 제안드립니다. [2] 평리동 (2020.04.04) 평리동 2020.04.04 18
1714 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 18
1713 [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] amicus (2023.01.07) amicus 2023.01.07 18
1712 cursor의 의미 [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 18
1711 version 선택 [1] 박정현 (2019.07.19) 박정현 2019.07.19 19
1710 위치와 관련된 질문입니다. [2] 안녕하세요 (2022.03.08) 안녕하세요 2022.03.08 19
1709 코그노멘은 형용사 형태로만 써야하나요? [2] ㅇㅇ (2022.03.05) ㅇㅇ 2022.03.05 19
1708 라틴어 v u [1] 궁금합니다 (2023.05.15) 궁금합니다 2023.05.15 19
1707 번역 부탁드립니다 [1] dbsck (2024.03.28) dbsck 2024.03.28 19
1706 해석 검토 부탁드립니다. [2] 유니게 (2018.07.19) 유니게 2018.07.19 20
1705 시제에 대하여 [2] ㅇㅇ (2023.02.17) ㅇㅇ 2023.02.17 20
1704 해석 질문: 동사 없는 문장 혹은 탈격? [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 20

SEARCH

MENU NAVIGATION