OLC part2 chapter 23 exercise 질문드리고 싶습니다

2021.01.22 16:08

Flavus 조회 수:49

항상 답변해주셔서 감사합니다. 매번 질문드려 죄송합니다... 서버 운영도 만만찮으실텐데 후원이라도 열어두셨다면 조금이나마 운영에 보태드렸을텐데, 아쉽습니다.

OLC 2부 23챕터 작문 여쭤보고 싶습니다. 간략하게만 답변해주셔도 너무 감사하겠습니다.

 

2. He was crossing the forum when someone called him aloud voice.

-> trans foro ibat cum aliquis magna voce eum vocavit.

'crossing the forum'을 번역하며 동사를 eo로 사용했는데 이게 자연스러운 문장인지 궁금합니다.

 

3. He turned round and saw Marcus, who was running at top speed towards him through the crowd.

-> se vertit et Marcum vidit qui ad eum summa celeritate per turbam currebat.

Marcus를 보았다는 의미의 동사로 video가 적절한지.. conspicio를 써야 할지 잘 모르겠습니다. towards him으로 ad eum을 쓰는게 적절할 지도 잘 모르겠습니다..

 

4. You are a boy of greatest industry  (...) Come with me to the races.

-> summa industria puer est (...) mecum ad cursos veni.

(4.1) 이 문장과 직접적인 관련이 있는 것은 아니지만, 이번 챕터에서 ablative의 용법으로 'some adjectives take the abl. where english has a genitive'라는 설명과 함께 iuvenis dignus est laude와 같은 예문을 주었는데요, 사실 이 설명이 잘 이해가 가지 않습니다. 

(4.2) 뒷 문장이 자연스러운가요..?

 

5. Marcus led him from the forum to the Circus Maximus, which was full of men and women.

-> Marcus e foro duxit ad Circum Maximum quem viris feminisque plena.

영어의 from~ to~를 e~ ad~로 대응시켜도 괜찮을까요? 더하여 which절 때문에 ad Circum Maximus를 뒤로 빼고 바로 quem을 붙였는데 이것도 자연스러운지 한 번만 봐주시면 감사하겠습니다.

 

감사합니다. 요즘 먼지가 심한데 건강조심하셔요,

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1723 호세아 11:3 amicus (2024.04.18) amicus 2024.04.18 8
1722 [성경]-구약성경 학개서 1장 없는데 보충 요청 [1] amicus (2023.02.12) amicus 2023.02.12 9
1721 merx의 복수 속격 [1] 박정현 (2019.07.07) 박정현 2019.07.07 12
1720 시제 질문 있습니다. [2] 샌즈 (2023.03.27) 샌즈 2023.03.27 14
1719 접속법에 대하여 [2] ㅇㅇㅇ (2023.05.16) ㅇㅇㅇ 2023.05.16 14
1718 작문 질문 ㅇㅇ (2024.04.23) ㅇㅇ 2024.04.23 14
1717 번역 부탁드립니다 [1] dbsck (2024.03.28) dbsck 2024.03.28 15
1716 운영자님 감사드립니다~ [1] 아마콜렉터 (2024.04.02) 아마콜렉터 2024.04.02 15
1715 집회서 14장 18 ,19절부터 [1] yoon (2022.08.12) yoon 2022.08.12 16
1714 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] 평리동 (2022.10.18) 평리동 2022.10.18 17
1713 시제관련 질문입니다 [1] ㅇㅇ (2024.04.09) ㅇㅇ 2024.04.09 17
1712 scelerātus, 명사형 추가 기재 제안드립니다. [2] 평리동 (2020.04.04) 평리동 2020.04.04 18
1711 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 18
1710 [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] amicus (2023.01.07) amicus 2023.01.07 18
1709 cursor의 의미 [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 18
1708 version 선택 [1] 박정현 (2019.07.19) 박정현 2019.07.19 19
1707 위치와 관련된 질문입니다. [2] 안녕하세요 (2022.03.08) 안녕하세요 2022.03.08 19
1706 코그노멘은 형용사 형태로만 써야하나요? [2] ㅇㅇ (2022.03.05) ㅇㅇ 2022.03.05 19
1705 라틴어 v u [1] 궁금합니다 (2023.05.15) 궁금합니다 2023.05.15 19
1704 해석 검토 부탁드립니다. [2] 유니게 (2018.07.19) 유니게 2018.07.19 20

SEARCH

MENU NAVIGATION