et salutis communis causa semper laborabat.

2020.11.08 18:05

평리동 조회 수:34

and he was always working for the sake of the common welfare.

휠록 책에서 분사 부분의 문제입니다.

causa를 휠록 단어장에서 찾아 보면, gen. 과 함께 쓰인다고 되어 있습니다.

그런데, 랑엔샤이트 사전에서는 미래분사(Gerundivum]와 함께 사용된다고 되어 있습니다.

휠록을 따르면 간단합니다. salutis가 salus의 gen.이니까요.

하지만 랑엔샤이트 설명은 잘 이해가 되지 않습니다.

사진을 첨부합니다.

한 번 살펴봐 주십시오. 감사합니다. 20201108_180113.jpg

 

20201108_180113.jpg

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1423 Untitled [1] 라틴 (2016.12.22) 라틴 2016.12.22 217
1422 안녕하세요! [1] jinju0409 (2017.01.20) jinju0409 2017.01.20 214
1421 라틴어 번역 세 문장 부탁드려요. [1] 부지 (2019.02.22) 부지 2019.02.22 213
1420 라틴어로 번역이 될까요?? [2] Djduc (2016.03.05) Djduc 2016.03.05 211
1419 번역 부탁드립니다! [2] 송이 (2017.01.04) 송이 2017.01.04 209
1418 문장 번역건 [1] pusthwan (2016.10.27) pusthwan 2016.10.27 209
1417 라틴어 문장 하나 번역 도와주세요ㅠㅠ [2] ㅇㅇ (2019.11.16) ㅇㅇ 2019.11.16 208
1416 번역 부탁드리겠습니다..! [1] Mine (2018.11.04) Mine 2018.11.04 208
1415 안녕하세요 좋아하는 영어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶습니다 [2] 혜화 (2018.06.10) 혜화 2018.06.10 208
1414 z [2] lookssw (2017.01.30) lookssw 2017.01.30 208
1413 제 인생의 모토라 번역 꼭 부탁드리고 싶습니다 [1] 밍밍해 (2017.04.26) 밍밍해 2017.04.26 206
1412 라틴어 해석좀 부탁드려요ㅠ^ㅠ [1] 쪼오오옹 (2018.04.25) 쪼오오옹 2018.04.25 205
1411 오늘 내로 제출해야하는데 아무리 해석해도 답을 모르겠어요ㅠ [1] Starrynight (2020.05.04) Starrynight 2020.05.04 203
1410 라틴어번역 도와주세요~~ㅠ [2] 번역부탁드려요 (2018.08.18) 번역부탁드려요 2018.08.18 203
1409 영어를 라틴어로 번역 도와주세요ㅠㅠ [2] Jh9700 (2018.05.09) Jh9700 2018.05.09 203
1408 라틴어로 바꾸면 어떻게 될까요? [2] 매력포텐 (2018.01.13) 매력포텐 2018.01.13 203
1407 한국어를 라틴어로 번역 부탁드립니다 :) [3] 백수 (2018.11.20) 백수 2018.11.20 201
1406 라틴어 번역 부탁드립니다.. [1] 케케 (2018.04.16) 케케 2018.04.16 200
1405 번역 부탁 드립니다 [1] 도리 (2017.07.14) 도리 2017.07.14 200
1404 V에 대한 질문 [4] Alumnus7 (2015.09.15) Alumnus7 2015.09.15 200

SEARCH

MENU NAVIGATION