안녕하세요! 멋진 뜻을 가진 라틴어를 알게되어 레터링을 생각중인데 여러 번역이 나와서 Q&A 남깁니다!

'(너가/그대가) 사랑하는 사람들을 위해 (너는/그대는)밝게 빛나라'를 여러 버전?으로 구하고 더 와닿는 것을 레터링 하고싶어서 알아봤는데요!

찾아본 바 명령형의지형을 추리게 되었어요.

명령

1- luce clare pro eis quos amo / 2-luce clare pro      quos amas 

= (네가) 사랑하는 사람들을 위해 밝게(분명히) 빛나라/ (네가) 사랑하는 사람을 위해 밝게(분명히) 빛나라

서치하여 찾은것입니다!

◆여기서 제가 사람'들'이라는 복수형태를 쓰려면 eis 를 붙이면 되는거고 사람이라는 단수형태를 쓴다면 eis를 떼면 되는거죠..?

◆(그치만 뒤에 quos가 복수형태인걸로 알게되었는데 eis를 안붙여도 되나요..?_이 페이지에서는 안붙인 답변도 있더라구요!) 

◆ amo는 1인칭 단수 현재 형 '사랑하다' 라는걸 알게됐지만 amas는 무슨뜻인가요?

 

의지

3- lucecam clare      eis quos amo / 4- luceam clare pro eis quos amo

= (내가) 사랑하는 이들을(사람들)위해 밝게 빛나리라(빛나자,빛나길,빛날것이다)/ 내가 사랑하는 그들을 위해 밝게 빛날 것이다

이 또한 서치하여 찾은것입니다!

◆처음문장은 'pro'가 빠졌는데 찾아보니 pro는 위하여라는 뜻을 나타내고 탈격지배..?라고 알게 되었어요. 그런데 pro가 빠져도 되나요?

◆ quos가 복수형이라 '사람들,이들, 그들' 다 같은 말인가요? 일본어나 영어도 '이,그,저' 같은건 다르게 쓰니까 조금은 다를 거라 생각했거든요! *혹여나 나중에 '사랑하는 사람들'이 제가 키우게 될 반려동물이 될수도있어서 이런경우라면 그냥 '사랑하는 이들/그들(사람이 아니여도 포함되는 them같은)'로 하고싶어서요!msn040.gif 

 

msn036.gif라틴어를 잘 알지 못하지만 레터링할 문구는 바르게 알고 하고싶어서 알아보고 질문드렸어요!

최종적으로 '(너는) (너가) 사랑하는 이들을 위해 밝게 빛나라' 와 '(내가) 사랑하는 들을 위해 밝게 빛나자'를 라틴어로 번역하면 무엇인가요?

+추가적으로 '(나를) 사랑하는 이들을 위하여 (내가) 밝게 빛나자'를 라틴어로 하면 'luceam clare pro qui me amant' 가 맞을까요?

긴 질문 읽어주셔서 감사합니다msn037.gif!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1343 질문드립니다~ [1] 사랑 (2017.09.06) 사랑 2017.09.06 35
1342 안녕하세요, 질문입니다. [1] 부탁드립니당 (2017.09.06) 부탁드립니당 2017.09.06 84
1341 예전 질문에 대해서 질문이 있어 질문합니다. [2] parano (2017.09.06) parano 2017.09.06 189
1340 라틴어 문장 번역 도와주세요..ㅠㅠ [1] 김아라나 (2017.09.10) 김아라나 2017.09.10 73
1339 번역부탁드립니다ㅠㅠ [1] heui (2017.09.12) heui 2017.09.12 67
1338 라틴어로 번역 부탁드려요~ [1] qwer (2017.09.16) qwer 2017.09.16 128
1337 라틴어 번역 질문 좀 할게요~ [1] st0007 (2017.09.17) st0007 2017.09.17 81
1336 번역 질문있습니다. [1] asd123 (2017.09.17) asd123 2017.09.17 64
1335 한문장 번역 부탁드려요! [1] 권윤빈 (2017.09.18) 권윤빈 2017.09.18 70
1334 라틴어번역부탁드립니다 [1] 라틴어 (2017.09.19) 라틴어 2017.09.19 186
1333 라틴어로 부탁요ㅠ [2] 스즈메 (2017.09.19) 스즈메 2017.09.19 189
1332 라틴어번역질문입니다 [1] 라틴어 (2017.09.20) 라틴어 2017.09.20 52
1331 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] 키위 (2017.09.25) 키위 2017.09.25 756
1330 간단한 문구 번역부탁드립니다! [1] kimd5 (2017.09.30) kimd5 2017.09.30 183
1329 라틴어로 어떻게 쓰죠? [1] Hhee (2017.10.01) Hhee 2017.10.01 147
1328 번역 부탁드려요 [1] ex (2017.10.03) ex 2017.10.03 25
1327 간단한 문장 번역 좀 도와주시면 감사하겠습니다 [4] vie de luxe (2017.10.04) vie de luxe 2017.10.04 81
1326 라틴어 번역 확인좀 해주세요 [4] msh19095 (2017.10.05) msh19095 2017.10.05 224
1325 간단한 문장 번역 좀 부탁드립니다 [1] 도와죠요스피드웨건 (2017.10.06) 도와죠요스피드웨건 2017.10.06 47
1324 라틴어 번역 부탁드려요! [2] luxyus (2017.10.07) luxyus 2017.10.07 91

SEARCH

MENU NAVIGATION