장음표시 사용
2017.12.24 21:27
안녕하세요 정말 간단한 라틴어 문장인데 질문할 만한 마땅한 곳이 없어 여기에 질문 드리게되었습니다ㅠㅠ 번거롭게 해드려 죄송합니다
성염교수님의 라틴어첫걸음 책으로 공부하고 있는데, 연습문제중
Dum desideras servare nos, amamus te.
라는 문장을 번역하는 문제가 있습니다
저는 그냥 직역해서 "너가 우리를 구하길 바라는 동안, 우리는 너를 사랑한다" 라고 번역했는데, 제시된 답은 "너희가 너희를 지키는 한, 우리는 너희를 좋아한다"라고 되어 있더라구요. nos를 vos로 잘못 쓰신게 맞겠죠? 그리고 혹시, 위 문장을 영어로 번역한다면 "While you want to save us, we love you"가 될까요?
좀 오래된 책이라 그런지 정오표가 있긴 한데 접속 불가가 뜹니다.ㅠㅠ 문법적인 부분을 이제 막 공부하고 있어서 혹시나 제가 놓친게 있을지 걱정되서 약간 뻔한 질문인데도 질문드리게됐습니다! 도움 주시면 정말 감사하겠습니다. 즐거운 크리스마스 되세요!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1283 | 문장 하나 번역 부탁드립니다,,! [1] (2019.11.12) | 5920 | 2019.11.12 | 51 |
1282 | 라틴어 번역 질문입니다 [1] (2020.02.09) | ekzmtpdlsj | 2020.02.09 | 51 |
1281 | 라틴어 하나만 여쭤볼수있을까요..? [2] (2020.02.15) | 초보 | 2020.02.15 | 51 |
1280 | 격 하나만 봐주실 수 있나요?? [2] (2020.07.19) | 'O'),),) | 2020.07.19 | 51 |
1279 | 인간에게는 위대한 것이 있다. 라틴어로 [2] (2020.11.02) | 3307 | 2020.11.02 | 51 |
1278 | 비참한 인생 [2] (2021.12.24) | ㅇㅇ | 2021.12.24 | 51 |
1277 | 라틴어 번역 부탁드립니다.ㅠㅠ [2] (2022.05.04) | 내뤼 | 2022.05.04 | 51 |
1276 | 한국어 라틴어로 번역좀 부탁드립니다 [1] (2022.05.13) | 러 | 2022.05.13 | 51 |
1275 | 라틴어로 바꿔주실수있나요? ㅠㅠ [1] (2022.05.17) | 새벽 | 2022.05.17 | 51 |
1274 | 수년전 들렷다가 다시 들립니다..질문잇어서요.. [2] (2022.02.18) | 김성남 | 2022.02.18 | 51 |
1273 | 빛이 없는 지하세계를 라틴어로 [1] (2022.10.19) | ㄱㅇㄱ | 2022.10.19 | 51 |
1272 | 라틴어의 전망이 미래 우리에게 미치는 영향이 뭘까요 [1] (2023.08.05) | Johns | 2023.08.05 | 51 |
1271 | 라틴어 작문 질문 [2] (2023.08.24) | ㅇㅇ | 2023.08.24 | 51 |
1270 | 라틴어번역질문입니다 [1] (2017.09.20) | 라틴어 | 2017.09.20 | 52 |
1269 | 짧은 번역 부탁드려요! [1] (2018.10.28) | 번역 | 2018.10.28 | 52 |
1268 | 문법 질문드립니다. [2] (2020.10.02) | 승해도아 | 2020.10.02 | 52 |
1267 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2017.05.02) | guswl7477 | 2017.05.02 | 52 |
1266 | 제대로 되었는지 검토 부탁드려요 [2] (2017.12.11) | 두리 | 2017.12.11 | 52 |
1265 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.03.22) | pyrium | 2018.03.22 | 52 |
1264 | 번역 부탁드려요~! [1] (2018.06.24) | 라틴어 짱 | 2018.06.24 | 52 |
네 해석이 잘못 쓰여진듯합니다.
Dum desideras servare nos, amamus te.
는 "네가 우리를 지키려고 하는 한, 우리는 너를 사랑한다"가 맞겠죠.
인터넷에 찾아보니 http://donbosco.pe.kr/xe1/?mid=emendationes&document_srl=103639 에 수정 사항이 정리되어있네요 참고하시면 도움이 되실듯 합니다.
그리고 영어로 옮기신것은 잘 번역하신듯합니다. 즐거운 크리스마스 보내세요!