선생님 라틴어 번역 부탁드립니다!

2017.12.29 06:50

넨깅 조회 수:225

안녕하세요! 영문장을 라틴어로 번역하고 싶은데 라틴어에는 문외한이고 번역기와 사전을 돌려도 이게 맞는 뜻일까 싶어서 호다닥 질문을 올려 봅니다 제가 번역하고 싶은 문장은 아래 두 문장인데요


1. better to reign in hell than serve in heaven 

2. serve in heaven or reign in hell 


이 두 문장이 번역기를 열심히 돌려 본 결과, 


1-1. melior est regnabit in infernis quam in caelis serve

1-2. potius est regnant in inferno quam in caelo serve


2-1. serve regnabit(regnant) in caelo(caelis) vel in inferno(infernis)


이런 식으로 단어나 부사 사이를 빙글빙글 도는 것 같더라고요 거기다 serve라는 단어는 아예 다른 단어인지 검색도 안 되고...

regnabit와 regnant, caelo와 caelis, inferno와 infernis는 서로 무슨 차이가 있는 걸까요...? 네X버 사전에서는 전자는 영어 사전에서나, 후자는 단어들이 제대로 나오지도 않더라고요 흑흑 답변들을 읽어 보는데 라틴어는 간결함... 하지만 이래서야 줄줄 비문학이나 설명문까지도 문제없을 것 같아요 도와주세요 선생님...


아 참 felix novus annus! 새해 복 많이 받으셔야 돼요 꼭이요!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1283 도움부탁드려요! [1] 우정빈 (2019.05.01) 우정빈 2019.05.01 147
1282 라틴어 번역 부탁드립니다! ㅜㅜ [2] 사랑이 (2018.06.04) 사랑이 2018.06.04 147
1281 non libenter 의 해석 [1] pusthwan (2016.08.19) pusthwan 2016.08.19 147
1280 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [3] Emma (2016.06.03) Emma 2016.06.03 147
1279 문장 하나 번역 부탁드릴께요! [2] 레터링 (2016.03.05) 레터링 2016.03.05 147
1278 라틴어로 어떻게 쓰죠? [1] Hhee (2017.10.01) Hhee 2017.10.01 147
1277 라틴어로 번역 도와주세요! [4] aaak (2019.03.12) aaak 2019.03.12 146
1276 라틴어로 번역 부탁드립니다!!!! [1] Abcdefg (2018.12.29) Abcdefg 2018.12.29 146
1275 라틴어 번역 부탁드리겠습니다 [2] 환타 (2018.06.04) 환타 2018.06.04 146
1274 안녕하세요, 몇 가지 번역 부탁드립니다:) [2] (2018.04.16) 2018.04.16 146
1273 caeterum 해석 [1] pusthwan (2016.03.04) pusthwan 2016.03.04 146
1272 라틴어 번역 [2] 입원중 (2020.05.28) 입원중 2020.05.28 145
1271 라틴어 번역해주실 수 있나요..? [2] 라틴어 공부중 (2018.05.29) 라틴어 공부중 2018.05.29 145
1270 라틴어 æ œ 유무.. [2] LLR (2020.03.07) LLR 2020.03.07 144
1269 안녕하세요! 번역 관련 문의드립니다 :) [4] Pernitē (2022.01.10) Pernitē 2022.01.10 143
1268 Pecuniam alii malunt. 좀 도와주세요. [2] 연남동 (2019.08.05) 연남동 2019.08.05 143
1267 빛나게 바꾸다를 라틴어로 번역하면 어떻게되죠? [1] 공병 (2018.06.28) 공병 2018.06.28 143
1266 뜻좀 알려주세요~ [1] 흠냥 (2016.07.12) 흠냥 2016.07.12 143
1265 간단한 문장 라틴어로 부탁드려요 [2] 냐냐 (2019.05.28) 냐냐 2019.05.28 142
1264 라틴어 번역 도와주세요!! [1] 부탁드려요 (2018.04.19) 부탁드려요 2018.04.19 142

SEARCH

MENU NAVIGATION