몇가지 조언 부탁드립니다.

2016.11.10 11:17

달긔앓 조회 수:141


OCULUS NIHILI


여기서 NIHIL은 본래 뜻이 아닌 특정 신을 사람처럼 부르는 단어입니다.


FASCES AVGI


FASCES는 E-Mail을 소포 혹은 꾸러미라는 뜻으로 사용하였고, AVGI 는 AVGOS라는 남자 이름을 소유격으로 사용하려 한 것입니다. 위의 문장 모두 올바른 작문인가요?


그리고 합성하여 만들어낸 명사에 -i, -us를 붙이면 속격으로 작동하는지도 궁금하고, 어떤 설명에서는 -i는 영어에서 my나 's의 의미보다 of me라는 의미라 알려주던데 사실인가요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1263 번역 부탁드려요! [1] 쀼슝 (2020.08.19) 쀼슝 2020.08.19 122
1262 라틴어 짧은 문장 부탁드려요ㅠㅠ [2] 뉸뉸 (2020.08.11) 뉸뉸 2020.08.11 111
1261 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] 궁금해요 (2020.08.10) 궁금해요 2020.08.10 229
1260 번역을 제대로 한건지 모르겠습니다. [2] 꼬인다꼬여 (2020.08.10) 꼬인다꼬여 2020.08.10 56
1259 실패는 성공의 어머니다. [3] 라틴어어려워 (2020.08.08) 라틴어어려워 2020.08.08 119
1258 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] 뿅뿅 (2020.08.08) 뿅뿅 2020.08.08 48
1257 영원한건없다 라틴어로 번역부탁.. [1] 불카 (2020.08.07) 불카 2020.08.07 307
1256 옥스포드 라틴코스 1권 11-27번 해석 [1] pusthwan (2020.08.06) pusthwan 2020.08.06 54
1255 라틴어 질문 드립니다. [1] 동네게임형 (2020.08.03) 동네게임형 2020.08.03 54
1254 문의 [1] 질문쓰 (2020.07.31) 질문쓰 2020.07.31 39
1253 라틴어 1장 11절 질문 [2] 뤽누스 (2020.07.30) 뤽누스 2020.07.30 59
1252 라틴어 번역좀도와주세요ㅠ짧은문장입니다 [1] aa11 (2020.07.29) aa11 2020.07.29 118
1251 라틴어 시 작문 부탁드립니다. [1] 장달수 (2020.07.28) 장달수 2020.07.28 75
1250 창세기 1장 6절 ab 질문 [2] 뤼눅스 (2020.07.26) 뤼눅스 2020.07.26 33
1249 번역 문의드립니다 [1] abc (2020.07.25) abc 2020.07.25 73
1248 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] pusthwan (2020.07.23) pusthwan 2020.07.23 43
1247 라틴어로 곡을 써보려고 합니다. [2] ㅇㅎ (2020.07.23) ㅇㅎ 2020.07.23 110
1246 창세기 1장 4절 질문입니다. [2] 뤼눅스 (2020.07.22) 뤼눅스 2020.07.22 42
1245 음질이 좋지 않은데 혹시 번역이 가능할까요? [2] evérsĭo (2020.07.21) evérsĭo 2020.07.21 34
1244 격 하나만 봐주실 수 있나요?? [2] 'O'),),) (2020.07.19) 'O'),),) 2020.07.19 51

SEARCH

MENU NAVIGATION