안녕하세요 성경구절에 대해 질문드립니다^^

2019.05.07 12:40

로밍 조회 수:511

여호수아기 1장 9절에


내가 내게 명한다. 

강하고 담대하라. 


라는 문구가 있습니다. 


너무 좋아하는 문구라 라틴어로 알고 싶은데요. 



praecipio tibi confortare et esto robustus


이렇게 쓰는게 맞나요?
만약 줄바꿈을 한다면 어떻게 하는게 자연스러운가요?


원문은 
ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est Dominus Deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeris
입니다. 
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1143 언제 어디서든 찬란하리라 라틴어로 [1] (2019.07.26) 2019.07.26 115
1142 하느님의 이름 번역 [1] 때뿌뉘 (2019.05.29) 때뿌뉘 2019.05.29 115
1141 번역 부탁드립니다 [1] 스톰 (2019.04.09) 스톰 2019.04.09 115
1140 대 카토 명언 중에 [1] 글쓴이 (2018.11.04) 글쓴이 2018.11.04 115
1139 Just do it [1] Justdoit (2018.10.10) Justdoit 2018.10.10 115
1138 번역부탁드립니다~ [2] 그대여 (2017.08.16) 그대여 2017.08.16 115
1137 라틴어 번역 부탁드립니당:) [1] (2017.05.03) 2017.05.03 115
1136 문장 배열건 [1] pusthwan (2016.11.03) pusthwan 2016.11.03 115
1135 영어에서 라틴어로 번역부탁드립니다! [1] Se_118 (2017.02.19) Se_118 2017.02.19 115
1134 번역 부탁드려요!! [3] psnl (2017.08.14) psnl 2017.08.14 114
1133 라틴어로 번역 부탁드릴 수 있을까요? [2] Forld (2019.01.04) Forld 2019.01.04 113
1132 라틴어 변역 부탁드립니다. [4] Gabriel (2018.04.06) Gabriel 2018.04.06 113
1131 라틴어로 부탁드려요 [2] ㅇㅈㅇㅈ (2017.04.21) ㅇㅈㅇㅈ 2017.04.21 113
1130 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.07.01) 2017.07.01 113
1129 선물하며 쓸 문구의 작문 부탁드립니다! [1] 감사합니다. (2019.09.20) 감사합니다. 2019.09.20 112
1128 아주 간단한 번역 부탁드릴게요! [1] 라틴어 (2019.05.28) 라틴어 2019.05.28 112
1127 거룩하게 빛나라 번역 [1] ㅊㅊ (2017.10.28) ㅊㅊ 2017.10.28 112
1126 번역 부탁드립니다! [2] 챔땽 (2017.07.31) 챔땽 2017.07.31 112
1125 영문문장 라틴어로 부탁드려요 [1] 김박사 (2017.05.12) 김박사 2017.05.12 112
1124 hic Deus 번역건 [1] pusthwan (2015.12.09) pusthwan 2015.12.09 112

SEARCH

MENU NAVIGATION