hypocrisin 의 정체

2016.04.08 13:40

pusthwan 조회 수:31

Quia enim ad hypocrisin natura propensi sumus omnes, ideo inanis quaedam iustitiae species pro iustitia ipsa nobis abunde satisfacit.


번역을 해보면,

왜냐하면 우리는 모두 본성적으로 위선으로 기우는 경향이 있으며, 그런 까닭에 어떤 공허한 의와 같은 것이 의 그 자체를 대신하여 우리를 충분히 만족시킨다.


여기서 ad hypocrisin (위선으로)의 경우, hypocrisin 이 대격이 맞나요? 3변화이면 여성 주격 또는 호격이 되는데, 이것이 대격이 되는지 궁금합니다.


감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
303 번역부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2020.11.19) ㅇㅇ 2020.11.19 43
302 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] pusthwan (2020.07.23) pusthwan 2020.07.23 43
301 라틴어 번역 [1] ㅜㅜ (2020.06.08) ㅜㅜ 2020.06.08 43
300 해석 부탁드립니다. [3] 지은 (2019.03.19) 지은 2019.03.19 43
299 라틴어 번역질문입니다. ㅠㅠ [1] hoho (2019.02.05) hoho 2019.02.05 43
298 문장 하나 번역 부탁드립니다 선생님들 [2] 글쓴이 (2018.08.03) 글쓴이 2018.08.03 43
297 문장을 라틴어로 맞게 적었는지 여쭤보고싶습니다 [1] 걈쟈 (2022.10.10) 걈쟈 2022.10.10 42
296 대주교 라틴어 arch archi 차이 [2] ㅇㅇ (2022.08.28) ㅇㅇ 2022.08.28 42
295 Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다! [1] file QUIS UT DEUS (2022.04.03) QUIS UT DEUS 2022.04.03 42
294 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] 에코 (2021.12.03) 에코 2021.12.03 42
293 castrum과 castra는 차이가 뭘까요? [2] 2467 (2021.11.12) 2467 2021.11.12 42
292 문장 하나 여쭤보려고 합니다. [1] 박정훈 (2021.08.15) 박정훈 2021.08.15 42
291 Memoria vitae bene actae multorumque bene factorum iucunda est [2] 평리동 (2020.12.25) 평리동 2020.12.25 42
290 사이트 관련 질문 [1] 승해도아 (2020.12.06) 승해도아 2020.12.06 42
289 창세기 1장 4절 질문입니다. [2] 뤼눅스 (2020.07.22) 뤼눅스 2020.07.22 42
288 번역부탁드려요 [1] ㅁㅁ (2020.02.01) ㅁㅁ 2020.02.01 42
287 번역 부탁드려요 [1] 글쓴이 (2019.09.26) 글쓴이 2019.09.26 42
286 번역부탁드립니다 ㅠㅠ [1] 코코 (2019.09.17) 코코 2019.09.17 42
285 번역 부탁드립니다 [1] khsiris (2019.06.24) khsiris 2019.06.24 42
284 번역답변 감사합니다! 하나만 더 부탁드리겠습니다ㅠ [2] 야옹 (2019.05.28) 야옹 2019.05.28 42

SEARCH

MENU NAVIGATION