번역 질문 여쭤봅니다 'ㅡ'

2015.10.19 02:10

SENZ 조회 수:2907

안녕하세요^^

질문 두가지가 있습니다.


첫번째는 '(내가)사랑하는 이들을 위하여' 라는 문장의 번역이

eis quos amo라는것을 보았는데,

이 문장에서 제가 사랑하는 대상인 quos가 남녀가 섞여있는것인지 궁금합니다.


두번째는 '나를 사랑하는 이들을 위하여' 라는 문장을 번역하고싶습니다.

eis qui me amant가 나를 사랑하는 상대가 남성이고,

eis quae me amant가 나를 사랑하는 상대가 여성인 경우라는 것을 보았는데 맞는 번역인지, 맞는 번역이라면 남녀가 섞여있는 경우는 어떻게 사용하나요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
263 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] kinkoo (2017.03.31) kinkoo 2017.03.31 242
262 노래 가사인데 번역 좀 부탁드립니다. [1] OOOOZ1096 (2017.08.18) OOOOZ1096 2017.08.18 242
261 라틴어해석 질문입니다 . [4] set555 (2016.07.02) set555 2016.07.02 243
260 내게 와줘서 고마워 번역 부탁드립니다 [1] 채소 (2019.03.18) 채소 2019.03.18 243
259 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] qwezxc (2016.04.27) qwezxc 2016.04.27 245
258 번역 부탁드립니다^^ [1] 번역 부탁드려요 (2019.08.25) 번역 부탁드려요 2019.08.25 246
257 나에게로 와주세요 를 번역하면 [4] jhk (2017.10.23) jhk 2017.10.23 247
256 라틴어 번역 [6] 정서구 (2018.08.23) 정서구 2018.08.23 247
255 갈리아 전기 질문2 [2] ㅎㅇ (2020.01.27) ㅎㅇ 2020.01.27 247
254 한국어 라틴어로 번역부탁드리겠습니다. ㅠㅠ [1] 영원히 사랑할게 (2018.06.25) 영원히 사랑할게 2018.06.25 248
253 선생님 안녕하세요 [1] ㅇㅇ (2019.10.16) ㅇㅇ 2019.10.16 248
252 라틴어로 번역 부탁드릴게요 [4] 청치마 (2017.04.02) 청치마 2017.04.02 251
251 라틴어번역 도와주세요~~ㅠ [2] 신서유기 (2017.04.04) 신서유기 2017.04.04 252
250 라틴어에서의 '~라고 ~한다.'에 대한 질문 [6] Alumnus7 (2015.10.18) Alumnus7 2015.10.18 254
249 번역부탁드립니다~!ㅠㅠ [3] yessi (2017.09.05) yessi 2017.09.05 255
248 번역 부탁드립니다. [1] 아케른 (2016.11.12) 아케른 2016.11.12 255
247 번역좀 부탁드립니다!! [2] iustitia (2018.12.17) iustitia 2018.12.17 258
246 라틴어 장단음에 관해 여쭤보고 싶어요^^ [1] 콩잎 (2015.09.27) 콩잎 2015.09.27 260
245 라틴어로 번역 좀 부탁드립니다!! [1] sopi (2017.06.11) sopi 2017.06.11 260
244 ave verum corpus 질문있습니다. [1] 승해도아 (2021.12.05) 승해도아 2021.12.05 261

SEARCH

MENU NAVIGATION